روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٣٧٥ - ترجمه
ايشان آن بشنيدند،گفتند:ما چه دانيم كه اين كلام توست يا كلام بعضى بشر يا كلام جز شما يا كلام خداى؟ما را بايد تا آنجا [١]كه ميعاد و ميقات و مناجات توست حاضر باشيم و اين كلام از خداى بشنويم.موسى-عليه السّلام-گفت:
بار خدايا،تو عالمترى به آنچه اينان مىگويند.حقتعالى گفت:روا باشد.
بيار ايشان [٢]را تا كلام من بشنوند.
موسى-عليه السّلام-بنى اسرايل را گفت:خداى تعالى دستورى داد كه آنكس كه خواهد از شما با من بيايد[و كلام خداى بشنود] [٣]،و ايشان [٤]ششصد هزار [٥]مرد بودند،مردان تمام كه پيران پير و نورسيدگان در آن شمار نبودند.موسى -عليه السّلام-از ايشان هفتاد هزار [٦]اختيار كرد،آنگه[از ايشان] [٧]هفت هزار، آنگه[از ايشان] [٨]هفتصد،آنگه از ايشان هفتاد و ذلك قوله: وَ اخْتٰارَ مُوسىٰ قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلاً لِمِيقٰاتِنٰا [٩]،و ايشان را برگرفت و با خود به كوه طور برد [١٠]موسى-عليه السّلام -غسل بكرد [١١]و جامۀ پاكيزه در پوشيد.
وهب گفت:موسى را-عليه السّلام-در هفتاد حجاب بردند،و اين هفتاد مرد را وراى حجاب بداشتند.خداى تعالى وحى كرد به موسى-عليه السّلام-به كلماتى و كلامى كه ذكر آن بيايد بعد از اين في قوله تعالى: وَ كَتَبْنٰا لَهُ فِي الْأَلْوٰاحِ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْعِظَةً [١٢]-الآية.چون ايشان اين بشنيدند،و خداى آنچه وحى خواست كرد[ن] [١٣]بر موسى-عليه السّلام-وحى كرد،و موسى از حجاب برون آمد،گفت ايشان را:كلام[١٩١-ر]خداى شنيدى [١٤]؟گفتند:كلامى شنيديم و
[١] .آج،لب:كه آن.
[٢] .مج،وز،مل:اينان.
[١٣] [٨] [٧] [٣] .اساس:ندارد،با توجه به مج،وز افزوده شد.
[٤] .اساس:آن،با توجه به مج،وز تصحيح شد.
[٥] .مج،وز:سيصد هزار.
[٦] .مج،وز،مل،لت+مرد.
[٩] .سورۀ اعراف(٧)آيۀ ١٥٥.
[١٠] .مج،وز+و.
[١١] .اساس:كرد،با توجّه به مج،وز تصحيح شد.
[١٢] .سورۀ اعراف(٧)آيۀ ١٤٥.
[١٤] .مج،وز،مل:شنيديد.