روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٣٩٩ - ترجمه
و من با تو بگويم،و من با تو كار دارم،و آنچه مانند اين باشد از الفاظ،و[اين] [١]كنايت باشد از تهديد و وعيد.و قوله: دٰارَ الْفٰاسِقِينَ ،يعنى دوزخ،و اگر حمل كنند بر حقيقت اولىتر باشد براى آنكه دوزخ از جملۀ ديدنى و نمودنى باشد.مجاهد گفت:يعنى مصير و مآب [٢]فاسقان.
قتاده گفت:مراد آن است كه شما را به شام برم و منازل و مساكن آن كافران و فاسقان با شما نمايم تا بدانى [٣]كه با ايشان چه رفت عبرت گيرى [٤]و مثل آن نكنى [٥].عطيّه عوفى گفت:با شما نمايم سراى فرعون و قومش در مصر.
عبد اللّه عبّاس خواند:«سأورثكم دار الفاسقين»،به ميراث به شما دهم سراى فاسقان.أبو العاليه گفت:خداى تعالى حجاب برداشت تا [٦]موسى مصر بديد.
سدّى گفت:دار الفاسقين مصارع ايشان است.كلبي گفت:سراى فاسقان آن [٧]ديار عاد و ثمود است كه ايشان برآن گزر مىكردند [٨]در سفرهاشان.ابن كيسان گفت:مراد آن است كه بيان كنم مرجع و مصير ايشان،و گفتند:دار الفاسقين دورانشان [٩]خواست بر سر آب.حقتعالى فرمان داد تا آب آن قوم فرعون را بر سر آورد و ايشان بر آب مىگرديدند.به«دار» [١٠]،دوران ايشان خواست كه بنى اسرائيل مىديدند و بدان اعتبار مىگرفتند.
قوله تعالى: سَأَصْرِفُ عَنْ آيٰاتِيَ الَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ، حقتعالى گفت:برگردانم از آيات خود آنان را كه تكبّر كنند در زمين به ناحق.در معنى«صرف»از آيات چند قول گفتند:رمّاني و جبّايى گفتند:معنى آن است كه من صرف كنم از خير آيات خود از عزّ و كرامت كه ايشان را كسب رفعت و ثنا كند
[١] .اساس:ندارد،با توجّه به مج،وز افزوده شد.
[٢] .اساس:مأوى،با توجّه به مج،وز تصحيح شد.
[٣] .مل،آج،لب:بدانيد.
[٤] .مج،وز،مل،آج،لب:گيريد.
[٥] .مج،وز،مل،آف:نكنيد،آج،لب:مكنيد.
[٦] .مج،وز:با.
[٧] .مج،وز:از.
[٨] .مج،وز،مل،آج،لب،بم،آن،لت:گذر مىكردند.
[٩] .مل،آج،لب،بم،آف،لت،آن:دور ايشان.
[١٠] .مج،وز:مدار.