راه روشن (ترجمه المحجة البيضاء) - الفيض الكاشاني - الصفحة ٤٥٨ - فضيلت استغفار
چون آواز رعد را بشنوى بگو: سبحان من يسبّح الرّعد بحمده و الملائكة من خيفته.
هر گاه صاعقه را مشاهده كردى بگو: أللّهم لا تقتلنا بغضبك، و لا تهلكنا بعذابك و عافنا قبل ذلك.
هنگام ريزش باران بگو: أللّهم سيبا هنيئا و صيّبا نافعا«٧» أللّهم اجعله سبب رحمتك و لا تجعله سبب عذابك.
هر گاه مصيبتى بر تو وارد شود بگو: انّا للّه و انّا إليه راجعون أللّهم أجرني على مصيبتي و اخلف لي خيرا منها.
هر گاه خبر مرگ كسى به تو رسد بگو: إنّا للّه و إنّا إليه راجعون، و انّا إلى ربّنا لمنقلبون، أللّهم اكتبه في المحسنين، و اجعل كتابه في عليّين، و اخلفه على عقبه في الغابرين، أللّهم لا تحرمنا أجره و لا تفتنّا بعده.
چون آواز خروس را بشنوى بگو: سبّوح قدّوس ربّ الملائكة و الرّوح، سبقت رحمتك غضبك لا إله الّا أنت سبحانك و بحمدك، عملت سوء و ظلمت نفسي فاغفر لي إنّه لا يغفر الذّنوب الّا أنت. روايت شده است كه به هنگام شنيدن آواز خروس بايد از خداوند درخواست فضل و بخشش كرد، و در موقع شنيدن پارس سگ و صداى خر از شيطان به خدا پناه برد.«٨»
هر گاه با درّندهاى برخورد كنى بگو: أعوذ بربّ دانيال و الجبّ من شرّ كلّ اسد مستأسد.
چون خشمگين شوى از شيطان به خداوند پناه ببر و بر محمّد و آل او صلوات بفرست و بگو: و يذهب غيظ قلوبهم، اللّهم اغفر لي ذنبي و أذهب غيظ قلبي و أجرني من الشيطان الرّجيم و لا حول و لا قوّة الّا باللّه العليّ العظيم.
هر گاه خنده قهقهه كنى بگو: اللّهم لا تمقتني.
اگر عطسه كنى بگو: الحمد للّه ربّ العالمين و صلّى الله على محمّد و آل محمّد.
[٧] سَيب با فتح اوّل باراني که جريان دارد، صَيِّب ابر باران دار.
[٨]- صحيح مسلم، ج ٨، ص ٨٥؛ مجمعالزوائد، ج ١٠، ص ١٤٣ به نقل از طبراني.