ترجمه من لا يحضره الفقيه شيخ صدوق - غفاري، علي اکبر؛ غفاري، محمد جواد؛ بلاغي، صدر - الصفحة ٥٦ - *(جايى براى بول و غائط اختيار كردن و روش) * *(داخل و خارج شدن و آداب آن) *
مردى از مسلمانان اهل مدينه غذايى خورد و شكمش روان شد و او با آب استنجا نمود پس خداى تبارك و تعالى در باره او اين آيه را فرو فرستاد: «إنّ اللَّه يحبّ التّوّابين و يحبّ المتطهّرين» همانا خداوند توبهكنندگان و پاكان و پاكيزگان را دوست ميدارد- سوره بقره: ٢٢٢- پس پيامبر خدا ٦ او را فرا خواند و آن مرد ترسيد كه مبادا مطلبى در باره او نازل شده باشد كه او را عذاب دهد و ناراحت سازد، هنگامى كه داخل شد رسول خدا ٦ باو فرمود: آيا تو طىّ امروز كارى انجام دادهاى؟ عرض كرد: آرى اى رسول خدا من غذائى خوردم و شكمم روان گشت پس با آب استنجا كردم، رسول خدا باو فرمود: بشارت باد تو را، همانا خداى تبارك و تعالى در باره تو اين آيه را فرو فرستاده: إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَ يُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ پس تو خود نخستين فرد توبهكنندگان و أوّلين شخص پاكان و پاكيزگان هستى. و گفته مىشود كه اين مرد براء بن معرور انصارى بوده است.
شارح گويد: «اين شخص نميتواند براء بن معرور باشد زيرا وى يكماه پيش از ورود رسول خدا بمدينه وفات يافته بود و چون پيغمبر ٦ بمدينه در آمد با اصحاب نزد قبر او شد و بر او نماز خواند، و آيه مزبور از آيات مدنى است و براء هنگامى كه از دنيا ميرفت وصيت كرد كه مرا رو بسوى رسول خدا كه در آن هنگام در مكّه بود دفن كنيد، و همين كار را كردند».
و كسى كه خواست استنجا كند پس بايد از مخرج غائط تا بيضتين را سه بار با انگشت خود بكشد، سپس آلت خود را تا ختنهگاه سه بار بكشد، و چون آب را براى