امام بخارى و جايگاه صحيحش - قاسم اف، الياس - الصفحة ٦٤٦ - عذاب شدن گذشتگان به خاطر گريه زندهها و تناقض ديگر بخارى
٢. عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ سَمِعَتْ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِىِّ صلى الله عليه و آله قَالَتْ: إِنَّمَا مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله عَلَى يَهُودِيَّةٍ يَبْكِى عَلَيْهَا أَهْلُهَا فَقَالَ: «إِنَّهُمْ لَيَبْكُونَ عَلَيْهَا، وَإِنَّهَا لَتُعَذَّبُ فِى قَبْرِهَا»؛[١] عمره از عائشه شنيده است كه گفته است: پيامبر صلى الله عليه و آله از سر قبر خانم يهودى عبور كردند در حالى كه اهلش بر او گريه مىكردند، پس حضرت فرمودند: همانا اينها بر وى گريه مىكنند وحال آنكه او در قبرش عذاب مىشود.
همچنين بخارى روايت كرده است كه پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله در منبر براى جعفر و زيد بن حارثه و ابن رواحه گريه كردند و اشك ريختند:
عنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه و آله: «أَخَذَ الرَّايَةَ زَيْدٌ فَأُصِيبَ، ثُمَّ أَخَذَهَا جَعْفَرٌ فَأُصِيبَ، ثُمَّ أَخَذَهَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ فَأُصِيبَ و ان عَيْنَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و آله لَتَذْرِفَانِ، ثُمَّ أَخَذَهَا خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ مِنْ غَيْرِ إِمْرَةٍ فَفُتِحَ لَهُ»؛[٢] انس مىگويد: پيامبر صلى الله عليه و آله فرمودند: زيد پرچم را گرفت و به شهادت رسيد، سپس جعفر گرفت و به شهادت رسيد و سپس عبدالله بن رواحه گرفت و به شهادت رسيد. پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله اين سخنان را فرمودند در حالى كه از چشمان مباركشان اشك جارى بود.
[١] . صحيح بخارى، كتاب الجنائز، باب قول النبي صلى الله عليه و آله: يعذب الميت ببعض بكاء اهله عليه، ج ١، ص ٤٣٢، ح ١٢٨٩.
[٢] . صحيح بخارى، كتاب الجنائز، باب الرجل ينعى الى اهل الميت بنفسه، ج ١، ص ٤٢٠، ح ١٢٤٦ و ٢٧٩٨ و ٣٠٦٣ و ٣٦٣٠ و ٣٧٥٧ و ٤٢٦٢.