تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٧٠
٨٧ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلى يَوْمِ الْقِيامَةِ لا رَيْبَ فيهِ وَ مَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَديثاً
ترجمه:
٨٧- خداوند، معبودى جز او نيست! و به يقين، همه شما را در روز رستاخيز- كه شكى در آن نيست- جمع مىكند! و كيست كه از خداوند راستگوتر باشد؟!
تفسير:
روزى كه همه را جمع مىكنند
آيه فوق تكميلى براى آيات قبل و مقدمهاى براى آيات بعد است؛ زيرا در آيه گذشته پس از دستور به «ردّ تحيت» فرمود: خداوند حساب همه اعمال شما را دارد.
در اين آيه، اشاره به مسأله رستاخيز و دادگاه عمومى بندگان در روز قيامت كرده و آن را با مسأله توحيد و يگانگى خدا كه ركن ديگرى از ايمان است مىآميزد، و مىفرمايد: «معبودى جز او نيست و به طور قطع در روز قيامت شما را دستهجمعى مبعوث مىكند، همان روز قيامتى كه هيچ شك و ترديدى در آن نيست» «اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلى يَوْمِ الْقِيامَةِ لا رَيْبَ فيهِ».
تعبير به «يَجْمَعَنَّكُم» اشاره به اين است كه: قيامتِ همه افراد بشر در يك روز واقع خواهد شد، همان طور كه در آخر سوره «مريم»، آيات ٩٣ تا ٩٥ نيز اشاره به اين حقيقت شده كه: تمام بندگان خدا اعم از ساكنان زمين و ساكنان كرات ديگر همه در يك روز مبعوث مىشوند.