ترجمه من لا يحضره الفقيه شيخ صدوق - غفاري، علي اکبر؛ غفاري، محمد جواد؛ بلاغي، صدر - الصفحة ٢٤٢ - *(نماز خواندن بر ميت) *
آن حضرت فرمود: هر گاه كه بر دشمن خداوند عزّ و جلّ نماز گزاردى بگو: «اللّهم إنّا لا نعلم منه إلّا انّه عدوّ لك و لرسولك، اللّهمّ فاحش قبره نارا و احش جوفه نارا و عجّله إلى النّار، فإنّه كان يوالي اعداءك و يعادي اولياءك و يبغض اهل بيت نبيّك، اللّهمّ ضيّق عليه قبره» يعنى: بار خدايا ما از حال او چيزى نميدانيم جز اينكه او دشمن تو و دشمن پيامبر توست، خداوندا گور او را از آتش لبريز گردان و اندرونش را پر آتش ساز، و او را هر چه زودتر بآتش دوزخ برسان كه او با دشمنان تو دوستى ميكرد و با دوستان تو دشمنى مينمود و نسبت به خاندان و فرزندان رسول تو كينهتوزى ميكرد و بغض ميورزيد، بار خدايا گورش را بر او تنگ و توأم با فشار گردان. و چون از زمين برداشته شد بخوان: «اللّهمّ لا ترفعه و لا تزكّه» يعنى: بار خدايا او را مرتبه بلند مده و پاكيزهاش مگردان و اگر ميّت مستضعف باشد يا اعتقادش سست و ضعيف باشد بگو: «اللّهم اغفر للّذين تابوا و اتّبعوا سبيلك و قهم عذاب الجحيم» يعنى:
بار خدايا كسانى را كه از بديها و عقايد ناصواب توبه كردهاند و از راه تو پيروى نمودهاند بيامرز و آنان را از عذاب جهنّم مصون و محفوظ بدار. و اگر حال ميّت را ندانى بگو: «اللّهمّ إن كان يحبّ الخير و اهله فاغفر له و ارحمه و تجاوز عنه» يعنى:
بار خدايا اگر اين شخص خير و ايمان و اهل ايمان را دوست ميداشته پس او را بيامرز و مورد رحمت قرار ده و از گناهان و تقصيرات او درگذر.
و اگر مستضعف را با تو بنوعى پيوستگى باشد براى او طلب مغفرت و بخشايش