امام بخارى و جايگاه صحيحش - قاسم اف، الياس - الصفحة ٣٧٦ - بخارى و نسبت اكل گوشت ذبح شده براى بت بر پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله
بن عمرو بن نفيل بأسفل بلدح قبل أن ينزل على النبى صلى الله عليه و آله الوحى فقدمت إلى النبى صلى الله عليه و آله سفرة فأبى أن يأكل منها ثم قال زيد: إنى لست آكل مما تذبحون على أنصابكم ولا آكل إلا ما ذكر اسم الله عليه. و ان زيد بن عمرو كان يعيب على قريش ذبائحهم ويقول: الشاة خلقها الله وأنزل لها من السماء الماء وأنبت لها من الأرض ثم تذبحونها على غير اسم الله. إنكارا لذلك وإعظاما له؛[١] همانا پيامبر صلى الله عليه و آله زيد بن عمرو را در بلدح (مكانى در نزديك مكه) قبل از بعثت ديد، پس به نزد پيامبر صلى الله عليه و آله سفره آورده شد و حضرت از خوردن آن خوددارى نمود، سپس زيد گفت: من از آنچه شما براى بتهاى خود ذبح مىكنيد و همچنين از چيزهايى (گوشتهايى) كه بدون نام خدا ذبح مىكنيد، نخواهم خورد. همانا زيد بر قريش ذبح كردنشان را عيب مىگرفت و در مقام انكار عملشان مىگفت: گوسفند را خدا آفريد، و براى وى از آسمان آب فرستاد و از زمين الف رويانيد، با اين حال شما آن را براى غير خدا ذبح مىكنيد.
چنانكه ملاحظه مىكنيد اولا: بنابر اين خبر مخاطب زيد پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله هستند. ثانيا: بخارى در متن اين خبر دستكارى كرده، ولى دستكارى ناقص، لذا نتوانسته ادامه خبر را تغيير دهد تا دستكارىاش پنهان بماند، ولى در نقل دوم از دستكارى متن خوددارى كرده و واقعيت اين افسانه را چنانكه وارد شده، نقل كرده است:
٢. اما متن كامل اين خبركذب:
... أَخْبَرَنِى سَالِمٌ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و آله أَنَّهُ لَقِىَ زَيْدَ بْنَ عمرو بْنِ نُفَيْلٍ بِأَسْفَلِ بَلْدَحٍ، وَذَاكَ قَبْلَ أَنْ يُنْزَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و آله الْوَحْىُ، فَقَدَّمَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله سُفْرَةً فِيهَا لَحْمٌ، فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا، ثُمَّ قَالَ إِنِّى لَا
[١] . صحيح بخارى، كتاب مناقب الانصار، باب: حديث زيد بن عمرو بن نفيل، ج ٣، ص ١٣٩١، ح ٣٨٢٦، وكتاب ذبائح والصيد، باب: ما ذبح على النصب والاصنام، ج ٥، ص ٢٠٩٥، ح ٥٤٩٩.