روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٧٩ - ترجمه
و أجلسه على ردائه و امّا روز تشوير روز قيامت باشد يكى مىگويد: يٰا لَيْتَنِي كُنْتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزاً عَظِيماً ،و يٰا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرٰاباً ،ديگرى مىگويد: لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلاٰناً خَلِيلاً ،و يكى دست به دندان مىگزد كه وَ يَوْمَ يَعَضُّ الظّٰالِمُ عَلىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يٰا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلاً و [١]دهم روز غدير است و چون نگاه كنى و تأمّل كنى [٢]اين روز بفضل از آن روزها فزونتر است براى آنكه آنچه در آن روزها پراكنده است در اين روز مجموع است،فهو يوم التّبليغ و يوم التّسويغ،يوم التّقرير و يوم التّكرير، يوم التّميز [٣]يوم التّبريز،يوم التّرديد و يوم التّهديد،يوم العصمة لتقرير العصمة يوم النّصّ على الخاتم بتركيب الفصّ على الخاتم يوم العيد و يوم الوعد و الوعيد و التّقريب و التّبعيد،يوم العرض و يوم الفرض،يوم التّولة [٤]و يوم الجولة،يوم الاجمال و يوم الاكمال،يوم التّفصيل و يوم لتفضيل يوم التّمهيد و يوم التّهديد يوم البأس لافناء النّاس يوم حصول اليقين باكمال الدّين يوم السّلوة باعمال الخلوة،و هر لفظى از اين الفاظ مأخوذ است از خبرى [٥]يا اثرى يا حالتى يا مقالتى،و در تفصيل اين تطويل نتوان كرد [٦]كه از مقصود بازمانيم.و اين كلمات [٧]براى كسى كه طالب اين فن باشد گفته شد،و چون خواننده اهل اين صنعت باشد استخراج تواند كردن [٨]معانى اين الفاظ از اين قصّه.
اكنون بدان كه اصحاب [٩]ما هم از آيت هم از خبر دليل انگيختهاند بر امامت.
امّا وجه استدلال از آيت آن است كه خداى-جلّ جلاله-امر كرد رسول خود را به تبليغ آنچه او را فرمود در آنوقت،آنگه گفت:اگر نكنى و نرسانى هم چنان باشد كه هيچ رسالت نگزاردهاى [١٠]،حكم«ما»في قوله: مٰا أُنْزِلَ ،از دو وجه برون [١١]نيست:يا عام
[١] .آج+روز.
[٢] .آج،لب:تأمل نمايى.
[٣] .مر:التمييز.
[٤] .مج،مت،وز،لت،مر:يوم الدولة،آف:يوم تولية.
[٥] .وز،آف،آن:چيزى.
[٦] .آج،لت،مر:نتوان كردن.
[٧] .آج+از.
[٨] .مج،مت:بتواند گردان،وز،مر:بتواند كردن،لت:بتوان كردن.
[٩] .مج،مت،وز:اصحابان.
[١٠] .مج،مت،وز،آج،لب،آن،مر:نگذارده.
[١١] .مج،مت،وز،آج،آف،آن،مر:بيرون.