روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٧٠ - ترجمه
بگرويديد [١]مپرسيد از چيزهايى كه اگر پيدا كنند شما را غمناك [٢]كند شما را و اگر بپرسى از آن آنگه كه بفرستند قرآن پديد كند شما را عفو كرد خدا از آن و خدا آمرزنده و بردبار است.
[٤٢-ر] خواستند آن را گروهى از پيش شما پس در روز آمدند به آن كافران.
نكرد خدا از شتر گوش شكافته و نه از فروگذاشته و نه پيوندكننده و نه بازدارنده و لكن آنان كه كافر شدند مىبافند [٣]بر خدا دروغ و بيشترشان خرد ندارند.
چون گويند ايشان را بيايى [٤]به آنچه فرستاد خدا به رسول،گويند بس است ما را آنچه يافتيم بر او پدران خود را بودند پدران ايشان ندانستند چيزى و راه نيافتند.
اى آنان كه ايمان آورديد [٥]بر شما، تنهاى شما رنجى ندارد شما را آنكه گمراه شود چون راه راست دارى شما با خداست بازگشت شما جمله،خبر دهد شما را به آنچه كردى باشى [٦].
اى آنان كه بگرويده [٧]
[١] .لت:گرويدهايد.
[٢] .لت:دژم.
[٣] .آن:مىبافتند.
[٤] .بيايى/بياييد.
[٥] .مج،مت،لت:بگرويديد.
[٦] .كرده باشى/كرده باشيد.
[٧] .مج،مت،وز،بم:بگرويديد.