دانشنامه بزرگ اسلامی
 
٤٢٥٢ ص
٤٢٥٣ ص
٤٢٥٤ ص
٤٢٥٥ ص
٤٢٥٦ ص
٤٢٥٧ ص
٤٢٥٨ ص
٤٢٥٩ ص
٤٢٦٠ ص
٤٢٦١ ص
٤٢٦٢ ص
٤٢٦٣ ص
٤٢٦٤ ص
٤٢٦٥ ص
٤٢٦٦ ص
٤٢٦٧ ص
٤٢٦٨ ص
٤٢٦٩ ص
٤٢٧٠ ص
٤٢٧١ ص
٤٢٧٢ ص
٤٢٧٣ ص
٤٢٧٤ ص
٤٢٧٥ ص
٤٢٧٦ ص
٤٢٧٧ ص
٤٢٧٨ ص
٤٢٧٩ ص
٤٢٨٠ ص
٤٢٨١ ص
٤٢٨٢ ص
٤٢٨٣ ص
٤٢٨٤ ص
٤٢٨٥ ص
٤٢٨٦ ص
٤٢٨٧ ص
٤٢٨٨ ص
٤٢٨٩ ص
٤٢٩٠ ص
٤٢٩١ ص
٤٢٩٢ ص
٤٢٩٣ ص
٤٢٩٤ ص
٤٢٩٥ ص
٤٢٩٦ ص
٤٢٩٧ ص
٤٢٩٨ ص
٤٢٩٩ ص
٤٣٠٠ ص
٤٣٠١ ص
٤٣٠٢ ص
٤٣٠٣ ص
٤٣٠٤ ص
٤٣٠٥ ص
٤٣٠٦ ص
٤٣٠٧ ص
٤٣٠٨ ص
٤٣٠٩ ص
٤٣١٠ ص
٤٣١١ ص
٤٣١٢ ص
٤٣١٣ ص
٤٣١٤ ص
٤٣١٥ ص
٤٣١٦ ص
٤٣١٧ ص
٤٣١٨ ص
٤٣١٩ ص
٤٣٢٠ ص
٤٣٢١ ص
٤٣٢٢ ص
٤٣٢٣ ص
٤٣٢٤ ص
٤٣٢٥ ص
٤٣٢٦ ص
٤٣٢٧ ص
٤٣٢٨ ص
٤٣٢٩ ص
٤٣٣٠ ص
٤٣٣١ ص
٤٣٣٢ ص
٤٣٣٣ ص
٤٣٣٤ ص
٤٣٣٥ ص
٤٣٣٦ ص
٤٣٣٧ ص
٤٣٣٨ ص
٤٣٣٩ ص
٤٣٤٠ ص
٤٣٤١ ص
٤٣٤٢ ص
٤٣٤٣ ص
٤٣٤٤ ص
٤٣٤٥ ص
٤٣٤٦ ص
٤٣٤٧ ص
٤٣٤٨ ص
٤٣٤٩ ص
٤٣٥٠ ص
٤٣٥١ ص
٤٣٥٢ ص
٤٣٥٣ ص
٤٣٥٤ ص
٤٣٥٥ ص
٤٣٥٦ ص
٤٣٥٧ ص
٤٣٥٨ ص
٤٣٥٩ ص
٤٣٦٠ ص
٤٣٦١ ص
٤٣٦٢ ص
٤٣٦٣ ص
٤٣٦٤ ص
٤٣٦٥ ص
٤٣٦٦ ص
٤٣٦٧ ص
٤٣٦٨ ص
٤٣٦٩ ص
٤٣٧٠ ص
٤٣٧١ ص
٤٣٧٢ ص
٤٣٧٣ ص
٤٣٧٤ ص
٤٣٧٥ ص
٤٣٧٦ ص
٤٣٧٧ ص
٤٣٧٨ ص
٤٣٧٩ ص
٤٣٨٠ ص
٤٣٨١ ص
٤٣٨٢ ص
٤٣٨٣ ص
٤٣٨٤ ص
٤٣٨٥ ص
٤٣٨٦ ص
٤٣٨٧ ص
٤٣٨٨ ص
٤٣٨٩ ص
٤٣٩٠ ص
٤٣٩١ ص
٤٣٩٢ ص
٤٣٩٣ ص
٤٣٩٤ ص
٤٣٩٥ ص
٤٣٩٦ ص
٤٣٩٧ ص
٤٣٩٨ ص
٤٣٩٩ ص
٤٤٠٠ ص
٤٤٠١ ص
٤٤٠٢ ص
٤٤٠٣ ص
٤٤٠٤ ص
٤٤٠٥ ص
٤٤٠٦ ص
٤٤٠٧ ص
٤٤٠٨ ص
٤٤٠٩ ص
٤٤١٠ ص
٤٤١١ ص
٤٤١٢ ص
٤٤١٣ ص
٤٤١٤ ص
٤٤١٥ ص
٤٤١٦ ص
٤٤١٧ ص
٤٤١٨ ص
٤٤١٩ ص
٤٤٢٠ ص
٤٤٢١ ص
٤٤٢٢ ص
٤٤٢٣ ص
٤٤٢٤ ص
٤٤٢٥ ص
٤٤٢٦ ص
٤٤٢٧ ص
٤٤٢٨ ص
٤٤٢٩ ص
٤٤٣٠ ص
٤٤٣١ ص
٤٤٣٢ ص
٤٤٣٣ ص
٤٤٣٤ ص
٤٤٣٥ ص
٤٤٣٦ ص
٤٤٣٧ ص
٤٤٣٨ ص
٤٤٣٩ ص
٤٤٤٠ ص
٤٤٤١ ص
٤٤٤٢ ص
٤٤٤٣ ص
٤٤٤٤ ص
٤٤٤٥ ص
٤٤٤٦ ص
٤٤٤٧ ص
٤٤٤٨ ص
٤٤٤٩ ص
٤٤٥٠ ص
٤٤٥١ ص
٤٤٥٢ ص
٤٤٥٣ ص
٤٤٥٤ ص
٤٤٥٥ ص
٤٤٥٦ ص
٤٤٥٧ ص
٤٤٥٨ ص
٤٤٥٩ ص
٤٤٦٠ ص
٤٤٦١ ص
٤٤٦٢ ص
٤٤٦٣ ص
٤٤٦٤ ص
٤٤٦٥ ص
٤٤٦٦ ص
٤٤٦٧ ص
٤٤٦٨ ص
٤٤٦٩ ص
٤٤٧٠ ص
٤٤٧١ ص
٤٤٧٢ ص
٤٤٧٣ ص
٤٤٧٤ ص
٤٤٧٥ ص
٤٤٧٦ ص
٤٤٧٧ ص
٤٤٧٨ ص
٤٤٧٩ ص
٤٤٨٠ ص
٤٤٨١ ص
٤٤٨٢ ص
٤٤٨٣ ص
٤٤٨٤ ص
٤٤٨٥ ص
٤٤٨٦ ص
٤٤٨٧ ص
٤٤٨٨ ص
٤٤٨٩ ص
٤٤٩٠ ص
٤٤٩١ ص
٤٤٩٢ ص
٤٤٩٣ ص
٤٤٩٤ ص
٤٤٩٥ ص
٤٤٩٦ ص
٤٤٩٧ ص
٤٤٩٨ ص
٤٤٩٩ ص
٤٥٠٠ ص
٤٥٠١ ص
٤٥٠٢ ص
٤٥٠٣ ص
٤٥٠٤ ص
٤٥٠٥ ص
٤٥٠٦ ص
٤٥٠٧ ص
٤٥٠٨ ص
٤٥٠٩ ص
٤٥١٠ ص
٤٥١١ ص
٤٥١٢ ص
٤٥١٣ ص
٤٥١٤ ص
٤٥١٥ ص
٤٥١٦ ص
٤٥١٧ ص
٤٥١٨ ص
٤٥١٩ ص
٤٥٢٠ ص
٤٥٢١ ص
٤٥٢٢ ص
٤٥٢٣ ص
٤٥٢٤ ص
٤٥٢٥ ص
٤٥٢٦ ص
٤٥٢٧ ص
٤٥٢٨ ص
٤٥٢٩ ص
٤٥٣٠ ص
٤٥٣١ ص
٤٥٣٢ ص
٤٥٣٣ ص
٤٥٣٤ ص
٤٥٣٥ ص
٤٥٣٦ ص
٤٥٣٧ ص
٤٥٣٨ ص
٤٥٣٩ ص
٤٥٤٠ ص
٤٥٤١ ص
٤٥٤٢ ص
٤٥٤٣ ص
٤٥٤٤ ص
٤٥٤٥ ص
٤٥٤٦ ص
٤٥٤٧ ص
٤٥٤٨ ص
٤٥٤٩ ص
٤٥٥٠ ص
٤٥٥١ ص
٤٥٥٢ ص
٤٥٥٣ ص
٤٥٥٤ ص
٤٥٥٥ ص
٤٥٥٦ ص
٤٥٥٧ ص
٤٥٥٨ ص
٤٥٥٩ ص
٤٥٦٠ ص
٤٥٦١ ص
٤٥٦٢ ص
٤٥٦٣ ص
٤٥٦٤ ص
٤٥٦٥ ص
٤٥٦٦ ص
٤٥٦٧ ص
٤٥٦٨ ص
٤٥٦٩ ص
٤٥٧٠ ص
٤٥٧١ ص
٤٥٧٢ ص
٤٥٧٣ ص
٤٥٧٤ ص
٤٥٧٥ ص
٤٥٧٦ ص
٤٥٧٧ ص
٤٥٧٨ ص
٤٥٧٩ ص
٤٥٨٠ ص
٤٥٨١ ص
٤٥٨٢ ص
٤٥٨٣ ص
٤٥٨٤ ص
٤٥٨٥ ص
٤٥٨٦ ص
٤٥٨٧ ص
٤٥٨٨ ص
٤٥٨٩ ص
٤٥٩٠ ص
٤٥٩١ ص
٤٥٩٢ ص
٤٥٩٣ ص
٤٥٩٤ ص
٤٥٩٥ ص
٤٥٩٦ ص
٤٥٩٧ ص
٤٥٩٨ ص
٤٥٩٩ ص
٤٦٠٠ ص
٤٦٠١ ص
٤٦٠٢ ص
٤٦٠٣ ص
٤٦٠٤ ص
٤٦٠٥ ص
٤٦٠٦ ص
٤٦٠٧ ص
٤٦٠٨ ص
٤٦٠٩ ص
٤٦١٠ ص
٤٦١١ ص
٤٦١٢ ص
٤٦١٣ ص
٤٦١٤ ص
٤٦١٥ ص
٤٦١٦ ص
٤٦١٧ ص
٤٦١٨ ص
٤٦١٩ ص
٤٦٢٠ ص
٤٦٢١ ص
٤٦٢٢ ص
٤٦٢٣ ص
٤٦٢٤ ص
٤٦٢٥ ص
٤٦٢٦ ص
٤٦٢٧ ص
٤٦٢٨ ص
٤٦٢٩ ص
٤٦٣٠ ص
٤٦٣١ ص
٤٦٣٢ ص
٤٦٣٣ ص
٤٦٣٤ ص
٤٦٣٥ ص
٤٦٣٦ ص
٤٦٣٧ ص
٤٦٣٨ ص
٤٦٣٩ ص
٤٦٤٠ ص
٤٦٤١ ص
٤٦٤٢ ص
٤٦٤٣ ص
٤٦٤٤ ص
٤٦٤٥ ص
٤٦٤٦ ص
٤٦٤٧ ص
٤٦٤٨ ص
٤٦٤٩ ص
٤٦٥٠ ص
٤٦٥١ ص
٤٦٥٢ ص
٤٦٥٣ ص
٤٦٥٤ ص
٤٦٥٥ ص
٤٦٥٦ ص
٤٦٥٧ ص
٤٦٥٨ ص
٤٦٥٩ ص
٤٦٦٠ ص
٤٦٦١ ص
٤٦٦٢ ص
٤٦٦٣ ص
٤٦٦٤ ص
٤٦٦٥ ص
٤٦٦٦ ص
٤٦٦٧ ص
٤٦٦٨ ص
٤٦٦٩ ص
٤٦٧٠ ص
٤٦٧١ ص
٤٦٧٢ ص
٤٦٧٣ ص
٤٦٧٤ ص
٤٦٧٥ ص
٤٦٧٦ ص
٤٦٧٧ ص
٤٦٧٨ ص
٤٦٧٩ ص
٤٦٨٠ ص
٤٦٨١ ص
٤٦٨٢ ص
٤٦٨٣ ص
٤٦٨٤ ص
٤٦٨٥ ص
٤٦٨٦ ص
٤٦٨٧ ص
٤٦٨٨ ص
٤٦٨٩ ص
٤٦٩٠ ص
٤٦٩١ ص
٤٦٩٢ ص
٤٦٩٣ ص
٤٦٩٤ ص
٤٦٩٥ ص
٤٦٩٦ ص
٤٦٩٧ ص
٤٦٩٨ ص
٤٦٩٩ ص
٤٧٠٠ ص
٤٧٠١ ص
٤٧٠٢ ص
٤٧٠٣ ص
٤٧٠٤ ص
٤٧٠٥ ص
٤٧٠٦ ص
٤٧٠٧ ص
٤٧٠٨ ص
٤٧٠٩ ص
٤٧١٠ ص
٤٧١١ ص
٤٧١٢ ص
٤٧١٣ ص
٤٧١٤ ص
٤٧١٥ ص
٤٧١٦ ص
٤٧١٧ ص
٤٧١٨ ص
٤٧١٩ ص
٤٧٢٠ ص
٤٧٢١ ص
٤٧٢٢ ص
٤٧٢٣ ص
٤٧٢٤ ص
٤٧٢٥ ص
٤٧٢٦ ص
٤٧٢٧ ص
٤٧٢٨ ص
٤٧٢٩ ص
٤٧٣٠ ص
٤٧٣١ ص
٤٧٣٢ ص
٤٧٣٣ ص
٤٧٣٤ ص
٤٧٣٥ ص
٤٧٣٦ ص
٤٧٣٧ ص
٤٧٣٨ ص
٤٧٣٩ ص
٤٧٤٠ ص
٤٧٤١ ص
٤٧٤٢ ص
٤٧٤٣ ص
٤٧٤٤ ص
٤٧٤٥ ص
٤٧٤٦ ص
٤٧٤٧ ص
٤٧٤٨ ص
٤٧٤٩ ص
٤٧٥٠ ص
٤٧٥١ ص
٤٧٥٢ ص
٤٧٥٣ ص
٤٧٥٤ ص
٤٧٥٥ ص
٤٧٥٦ ص
٤٧٥٧ ص
٤٧٥٨ ص
٤٧٥٩ ص
٤٧٦٠ ص
٤٧٦١ ص
٤٧٦٢ ص
٤٧٦٣ ص
٤٧٦٤ ص
٤٧٦٥ ص
٤٧٦٦ ص
٤٧٦٧ ص
٤٧٦٨ ص
٤٧٦٩ ص
٤٧٧٠ ص
٤٧٧١ ص
٤٧٧٢ ص
٤٧٧٣ ص
٤٧٧٤ ص
٤٧٧٥ ص
٤٧٧٦ ص
٤٧٧٧ ص
٤٧٧٨ ص
٤٧٧٩ ص
٤٧٨٠ ص
٤٧٨١ ص

دانشنامه بزرگ اسلامی - مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی - الصفحة ٤٦١٥

بدرالدين‌ابراهيم‌
جلد: ١١
     
شماره مقاله:٤٦١٥


بَدْرُالدّين‌ْ اِبْراهيم‌ (يا ابراهيمى‌)، نويسندة فرهنگ‌ زفان‌ گويا و جهان‌ پويا كه‌ آن‌ را در اواخر سدة ٨ق‌/١٤م‌ و اوايل‌ سدة ٩ق‌/١٥م‌ در هند نگاشته‌ است‌.
دربارة زندگى‌ و آثار اين‌ نويسنده‌ اطلاع‌ چندانى‌ در دست‌ نيست‌ ( ايرانيكا )، III/٣٨١, فقط مى‌دانيم‌ كه‌ او خود را در مقدمة فرهنگ‌نامه‌، «بدر ابراهيم‌» مى‌نامد (ص‌ ١٤٤). از اين‌ كتاب‌ اطلاعى‌ در دست‌ نبود تا آنكه‌ بايفسكى‌ در ١٩٦٤م‌ در جريان‌ برگذاري‌ چهارمين‌ كنفرانس‌ علمى‌ زبان‌شناسى‌ ايرانى‌ در شهر تاشكند به‌ نسخه‌اي‌ از اين‌ كتاب‌ در كتابخانة دانشگاه‌ دولتى‌ اين‌ شهر دست‌ يافت‌. نسخه‌ بى‌نام‌ بود و در پايان‌ آن‌ اين‌ عبارت‌ به‌ چشم‌ مى‌خورد: «تمام‌ شد كتاب‌ فرهنگ‌نامة زفان‌ گويا و جهان‌ پويا بيست‌ و يكم‌ ماه‌ جمادي‌الثانى‌ سنة ١٢٣ به‌ خط بندة حقير بى‌بضاعت‌ عرب‌ نسفى‌ من‌ موضع‌ خطاي‌» (نك: ص‌ ١١١ نسخة خطى‌). مقصود از سال‌ ١٢٣ بى‌گمان‌ سال‌ ١١٢٣ق‌ است‌ و بايفسكى‌ نيز براساس‌ نوع‌ خط اين‌ نسخه‌ تاريخ‌ كتابت‌ آن‌ را تأييد كرده‌ است‌ (نك: ص‌ ٢٤-٢٥ ,٢١ -٢٠ ، نيز ٥٤ - ٥٥).
اين‌ فرهنگ‌نامه‌ پس‌ از تأليف‌ فرهنگ‌ فخر قواس‌ (٧٠١ق‌/١٣٠٢م‌)، در هندوستان‌ تأليف‌ شده‌ است‌. دليل‌ آن‌، استفادة مؤلف‌ از اين‌ فرهنگ‌ در كار تأليف‌ فرهنگ‌نامة خود است‌. نذيراحمد هم‌ بر اين‌ اساس‌ كه‌ فرهنگ‌ زفان‌ گويا يكى‌ از منابع‌ فارسى‌ دستور الافاضل‌ است‌، سال‌ تأليف‌ آن‌ را پيش‌ از ٨٣٦ق‌/١٤٣٣م‌ مى‌داند (بايفسكى‌، ٢٠ -١٨ ، نيز ٥٥ - ٥٦؛ سپاس‌، ٨٥؛ فرمند، ٥٦). برخلاف‌ شيوة نگارش‌ در آن‌ روزگار، فرهنگ‌ زفان‌ گويا به‌ پارسى‌ روان‌ و ساده‌ و رسا نوشته‌ شده‌، و اين‌ نشانة توانايى‌ مؤلف‌ آن‌ است‌ كه‌ ظاهراً از استادان‌ ادب‌ بوده‌ است‌. وي‌ در فرهنگ‌نويسى‌ شيوه‌اي‌ خاص‌ برگزيده‌، واژه‌ها را گروه‌بندي‌ كرده‌، و هر گروه‌ را در بخشى‌ جداگانه‌ آورده‌ است‌. فرهنگ‌ زفان‌ گويا با داشتن‌ ١٧٠ ،٥واژه‌، يكى‌ از نخستين‌ فرهنگ‌نامه‌هاي‌ مفصل‌ به‌ شمار مى‌آيد. اين‌ فرهنگ‌ در شمار نخستين‌ فرهنگهاي‌ چند زبانة الفبايى‌ است‌ كه‌ نويسنده‌ آن‌ را به‌ ٧ بخش‌ و هر بخش‌ را به‌ چندين‌ «گونه‌» و هرگونه‌ را به‌ چند «بهر» تقسيم‌ كرده‌، و به‌ همين‌ سبب‌، به‌ فرهنگ‌ هفت‌ بخشى‌ نيز شهرت‌ يافته‌ است‌ (بايفسكى‌، ٥٥ -٥٩؛ فرمند، سپاس‌، نيز ايرانيكا، همانجاها؛ قس‌: بدرالدين‌، ١٤٥-١٤٦).
مؤلف‌ فرهنگ‌ زفان‌ گويا علاوه‌ بر فرهنگ‌ فخر قواس‌، از فرهنگهاي‌ كهن‌ ديگري‌ مثل‌ لغت‌ فرس‌ اسدي‌ طوسى‌ (پيش‌ از ٨٢٢ق‌/١٤١٩م‌) و فرهنگ‌ فردوسى‌ (پيش‌ از ٨٢٢ق‌/١٤١٩م‌) نيز استفاده‌ كرده‌ است‌ ( ايرانيكا، همانجا). اين‌ فرهنگ‌نامه‌ همچنين‌ منبعى‌ معتبر در تأليف‌ فرهنگهاي‌ بعدي‌ بوده‌، چنانكه‌ يكى‌ از ٤٤ فرهنگ‌ مورداستفادة انجو شيرازي‌ در فرهنگ‌ جهانگيري‌ است‌ (نك: ١/٦). همچنين‌ در تأليف‌ فرهنگهايى‌ چون‌ فرهنگ‌ ابراهيمى‌ (٨٧٨ق‌/١٤٧٣م‌)، تحفة السعادة از مولانا محمود بن‌ شيخ‌ ضياءالدين‌ (٩١٦ق‌/١٥١٠م‌)، مؤيد الفضلا از شيخ‌ محمدزاده‌ (٩٢٥ق‌/١٥١٩م‌)، مدار الافاضل‌ (١٠٠١ق‌/١٥٩٣م‌) و مجمع‌ الفرس‌ سروري‌ (١٠٠٨ق‌/١٦٠٠م‌)، فرهنگ‌ زفان‌ گويا مأخذي‌ مهم‌ به‌ شمار مى‌رود ( ايرانيكا، فرمند، همانجاها؛ نقوي‌، ٦٥ -٦٦؛ دبيرسياقى‌، مقدمه‌...، ٣).
بايفسكى‌ فرهنگ‌ زفان‌ گويا و جهان‌ پويا را براساس‌ دو نسخة خطى‌، يكى‌ نسخة تاشكند و ديگري‌ نسخة موجود در كتابخانة پتنة هند آماده‌ كرده‌، و در ١٣٥٣ش‌/١٩٧٤م‌ در مسكو به‌ چاپ‌ رسانده‌ است‌. در سوي‌ راست‌ كتاب‌، عكس‌ نسخة خطى‌ (در ٥٤ برگ‌) و در سوي‌ چپ‌ كتاب‌ پيش‌گفتاري‌ مفصل‌ از وي‌ به‌ زبان‌ روسى‌ به‌ چاپ‌ رسيده‌ است‌. مقدمه‌ با نمونه‌هاي‌ فارسى‌ همراه‌ است‌. بايفسكى‌ در مقدمة خود علاوه‌ بر بررسى‌ نسخة خطى‌ و شمار بخشها و گونه‌هاي‌ آن‌، دربارة تاريخ‌ فرهنگ‌نويسى‌ فارسى‌ نيز سخن‌ گفته‌، و فرهنگ‌ زفان‌ گويا را با ديگر فرهنگها مقايسه‌ كرده‌ است‌ (نك: ff. ١٥ ؛ سپاس‌، ٨٧؛ دبيرسياقى‌، فرهنگها...، ٥٦). وي‌ در مقالة خود در ايرانيكا از دو نسخة خطى‌ ديگر از اين‌ اثر نام‌ مى‌برد: نخست‌ نسخة موجود در كتابخانة مجلس‌ سنا (شم ٥٢٧) با عنوان‌ فرهنگ‌ پنج‌ بخشى‌ كه‌ در ٩٩٨ق‌/١٥٩٠م‌ كتابت‌ شده‌؛ دوم‌ نسخة خطى‌ موجود در كتابخانة سلطنتى‌ برلين‌ (پرچ‌، شم كه‌ تاريخ‌ نگارش‌ آن‌ ٩٢١ق‌/١٥١٥م‌ است‌. هر دو نسخه‌ بدون‌ نام‌ مؤلف‌ است‌ (نك: ايرانيكا، همانجا؛ دانش‌پژوه‌، ١/٣٢٥).
مآخذ: بايفسكى‌، س‌.ا.، «نسخة خطى‌ منحصر به‌ فرد لغت‌نامة تفسيري‌ فارسى‌ فرهنگ‌ زفان‌ گويا و جهان‌ پويا»، پيام‌ نوين‌، تهران‌، ١٣٤٤ش‌، شم ٩؛ بدرالدين‌ ابراهيم‌، فرهنگ‌ زفان‌ گويا و جهان‌ پويا، به‌ كوشش‌ س‌.ا. بايفسكى‌، مسكو، ١٩٧٤م‌؛ همو، همان‌، تصوير نسخة خطى‌، همراه‌ همان‌ چ‌؛ دانش‌پژوه‌، محمدتقى‌ و بهاءالدين‌ انواري‌، فهرست‌ كتابهاي‌ خطى‌ كتابخانة مجلس‌ سنا، تهران‌، ١٣٥٩ش‌؛ دبيرسياقى‌، محمد، فرهنگهاي‌ فارسى‌ و فرهنگ‌گونه‌ها، تهران‌، ١٣٦٨ش‌؛ همو، مقدمه‌ بر ج‌ ١ مجمع‌ الفرس‌، تهران‌، ١٣٣٨ش‌؛ سپاس‌، ض‌.، «فرهنگ‌ ايرانى‌ در شوروي‌: فرهنگ‌ نامة زفان‌ گويا و جهان‌ پويا »، پيام‌ نوين‌، تهران‌، ١٣٥٤ش‌، شم ٣؛ فرمند، حسين‌، مقدمه‌ بر لغت‌نامة تحفة الاحباب‌ حافظ اوبهى‌، كابل‌، ١٣٦٧ش‌؛ فرهنگ‌ جهانگيري‌، حسين‌ بن‌ حسن‌ انجو شيرازي‌، به‌ كوشش‌ رحيم‌ عفيفى‌، مشهد، ١٣٥١ش‌؛ نقوي‌، شهريار، فرهنگ‌ نويسى‌ فارسى‌ در هند و پاكستان‌، تهران‌، ١٣٤١ش‌؛ نيز:
Baevski o , S.I., introd. Farhang... (vide: PB. Badr-od-d / n); Iranica; Pertsch, W., Verzeichniss der persichen Handschriften, Berlin, ١٨٨٨.
صغري‌ دودانگه‌