دانشنامه بزرگ اسلامی
 
٤٢٥٢ ص
٤٢٥٣ ص
٤٢٥٤ ص
٤٢٥٥ ص
٤٢٥٦ ص
٤٢٥٧ ص
٤٢٥٨ ص
٤٢٥٩ ص
٤٢٦٠ ص
٤٢٦١ ص
٤٢٦٢ ص
٤٢٦٣ ص
٤٢٦٤ ص
٤٢٦٥ ص
٤٢٦٦ ص
٤٢٦٧ ص
٤٢٦٨ ص
٤٢٦٩ ص
٤٢٧٠ ص
٤٢٧١ ص
٤٢٧٢ ص
٤٢٧٣ ص
٤٢٧٤ ص
٤٢٧٥ ص
٤٢٧٦ ص
٤٢٧٧ ص
٤٢٧٨ ص
٤٢٧٩ ص
٤٢٨٠ ص
٤٢٨١ ص
٤٢٨٢ ص
٤٢٨٣ ص
٤٢٨٤ ص
٤٢٨٥ ص
٤٢٨٦ ص
٤٢٨٧ ص
٤٢٨٨ ص
٤٢٨٩ ص
٤٢٩٠ ص
٤٢٩١ ص
٤٢٩٢ ص
٤٢٩٣ ص
٤٢٩٤ ص
٤٢٩٥ ص
٤٢٩٦ ص
٤٢٩٧ ص
٤٢٩٨ ص
٤٢٩٩ ص
٤٣٠٠ ص
٤٣٠١ ص
٤٣٠٢ ص
٤٣٠٣ ص
٤٣٠٤ ص
٤٣٠٥ ص
٤٣٠٦ ص
٤٣٠٧ ص
٤٣٠٨ ص
٤٣٠٩ ص
٤٣١٠ ص
٤٣١١ ص
٤٣١٢ ص
٤٣١٣ ص
٤٣١٤ ص
٤٣١٥ ص
٤٣١٦ ص
٤٣١٧ ص
٤٣١٨ ص
٤٣١٩ ص
٤٣٢٠ ص
٤٣٢١ ص
٤٣٢٢ ص
٤٣٢٣ ص
٤٣٢٤ ص
٤٣٢٥ ص
٤٣٢٦ ص
٤٣٢٧ ص
٤٣٢٨ ص
٤٣٢٩ ص
٤٣٣٠ ص
٤٣٣١ ص
٤٣٣٢ ص
٤٣٣٣ ص
٤٣٣٤ ص
٤٣٣٥ ص
٤٣٣٦ ص
٤٣٣٧ ص
٤٣٣٨ ص
٤٣٣٩ ص
٤٣٤٠ ص
٤٣٤١ ص
٤٣٤٢ ص
٤٣٤٣ ص
٤٣٤٤ ص
٤٣٤٥ ص
٤٣٤٦ ص
٤٣٤٧ ص
٤٣٤٨ ص
٤٣٤٩ ص
٤٣٥٠ ص
٤٣٥١ ص
٤٣٥٢ ص
٤٣٥٣ ص
٤٣٥٤ ص
٤٣٥٥ ص
٤٣٥٦ ص
٤٣٥٧ ص
٤٣٥٨ ص
٤٣٥٩ ص
٤٣٦٠ ص
٤٣٦١ ص
٤٣٦٢ ص
٤٣٦٣ ص
٤٣٦٤ ص
٤٣٦٥ ص
٤٣٦٦ ص
٤٣٦٧ ص
٤٣٦٨ ص
٤٣٦٩ ص
٤٣٧٠ ص
٤٣٧١ ص
٤٣٧٢ ص
٤٣٧٣ ص
٤٣٧٤ ص
٤٣٧٥ ص
٤٣٧٦ ص
٤٣٧٧ ص
٤٣٧٨ ص
٤٣٧٩ ص
٤٣٨٠ ص
٤٣٨١ ص
٤٣٨٢ ص
٤٣٨٣ ص
٤٣٨٤ ص
٤٣٨٥ ص
٤٣٨٦ ص
٤٣٨٧ ص
٤٣٨٨ ص
٤٣٨٩ ص
٤٣٩٠ ص
٤٣٩١ ص
٤٣٩٢ ص
٤٣٩٣ ص
٤٣٩٤ ص
٤٣٩٥ ص
٤٣٩٦ ص
٤٣٩٧ ص
٤٣٩٨ ص
٤٣٩٩ ص
٤٤٠٠ ص
٤٤٠١ ص
٤٤٠٢ ص
٤٤٠٣ ص
٤٤٠٤ ص
٤٤٠٥ ص
٤٤٠٦ ص
٤٤٠٧ ص
٤٤٠٨ ص
٤٤٠٩ ص
٤٤١٠ ص
٤٤١١ ص
٤٤١٢ ص
٤٤١٣ ص
٤٤١٤ ص
٤٤١٥ ص
٤٤١٦ ص
٤٤١٧ ص
٤٤١٨ ص
٤٤١٩ ص
٤٤٢٠ ص
٤٤٢١ ص
٤٤٢٢ ص
٤٤٢٣ ص
٤٤٢٤ ص
٤٤٢٥ ص
٤٤٢٦ ص
٤٤٢٧ ص
٤٤٢٨ ص
٤٤٢٩ ص
٤٤٣٠ ص
٤٤٣١ ص
٤٤٣٢ ص
٤٤٣٣ ص
٤٤٣٤ ص
٤٤٣٥ ص
٤٤٣٦ ص
٤٤٣٧ ص
٤٤٣٨ ص
٤٤٣٩ ص
٤٤٤٠ ص
٤٤٤١ ص
٤٤٤٢ ص
٤٤٤٣ ص
٤٤٤٤ ص
٤٤٤٥ ص
٤٤٤٦ ص
٤٤٤٧ ص
٤٤٤٨ ص
٤٤٤٩ ص
٤٤٥٠ ص
٤٤٥١ ص
٤٤٥٢ ص
٤٤٥٣ ص
٤٤٥٤ ص
٤٤٥٥ ص
٤٤٥٦ ص
٤٤٥٧ ص
٤٤٥٨ ص
٤٤٥٩ ص
٤٤٦٠ ص
٤٤٦١ ص
٤٤٦٢ ص
٤٤٦٣ ص
٤٤٦٤ ص
٤٤٦٥ ص
٤٤٦٦ ص
٤٤٦٧ ص
٤٤٦٨ ص
٤٤٦٩ ص
٤٤٧٠ ص
٤٤٧١ ص
٤٤٧٢ ص
٤٤٧٣ ص
٤٤٧٤ ص
٤٤٧٥ ص
٤٤٧٦ ص
٤٤٧٧ ص
٤٤٧٨ ص
٤٤٧٩ ص
٤٤٨٠ ص
٤٤٨١ ص
٤٤٨٢ ص
٤٤٨٣ ص
٤٤٨٤ ص
٤٤٨٥ ص
٤٤٨٦ ص
٤٤٨٧ ص
٤٤٨٨ ص
٤٤٨٩ ص
٤٤٩٠ ص
٤٤٩١ ص
٤٤٩٢ ص
٤٤٩٣ ص
٤٤٩٤ ص
٤٤٩٥ ص
٤٤٩٦ ص
٤٤٩٧ ص
٤٤٩٨ ص
٤٤٩٩ ص
٤٥٠٠ ص
٤٥٠١ ص
٤٥٠٢ ص
٤٥٠٣ ص
٤٥٠٤ ص
٤٥٠٥ ص
٤٥٠٦ ص
٤٥٠٧ ص
٤٥٠٨ ص
٤٥٠٩ ص
٤٥١٠ ص
٤٥١١ ص
٤٥١٢ ص
٤٥١٣ ص
٤٥١٤ ص
٤٥١٥ ص
٤٥١٦ ص
٤٥١٧ ص
٤٥١٨ ص
٤٥١٩ ص
٤٥٢٠ ص
٤٥٢١ ص
٤٥٢٢ ص
٤٥٢٣ ص
٤٥٢٤ ص
٤٥٢٥ ص
٤٥٢٦ ص
٤٥٢٧ ص
٤٥٢٨ ص
٤٥٢٩ ص
٤٥٣٠ ص
٤٥٣١ ص
٤٥٣٢ ص
٤٥٣٣ ص
٤٥٣٤ ص
٤٥٣٥ ص
٤٥٣٦ ص
٤٥٣٧ ص
٤٥٣٨ ص
٤٥٣٩ ص
٤٥٤٠ ص
٤٥٤١ ص
٤٥٤٢ ص
٤٥٤٣ ص
٤٥٤٤ ص
٤٥٤٥ ص
٤٥٤٦ ص
٤٥٤٧ ص
٤٥٤٨ ص
٤٥٤٩ ص
٤٥٥٠ ص
٤٥٥١ ص
٤٥٥٢ ص
٤٥٥٣ ص
٤٥٥٤ ص
٤٥٥٥ ص
٤٥٥٦ ص
٤٥٥٧ ص
٤٥٥٨ ص
٤٥٥٩ ص
٤٥٦٠ ص
٤٥٦١ ص
٤٥٦٢ ص
٤٥٦٣ ص
٤٥٦٤ ص
٤٥٦٥ ص
٤٥٦٦ ص
٤٥٦٧ ص
٤٥٦٨ ص
٤٥٦٩ ص
٤٥٧٠ ص
٤٥٧١ ص
٤٥٧٢ ص
٤٥٧٣ ص
٤٥٧٤ ص
٤٥٧٥ ص
٤٥٧٦ ص
٤٥٧٧ ص
٤٥٧٨ ص
٤٥٧٩ ص
٤٥٨٠ ص
٤٥٨١ ص
٤٥٨٢ ص
٤٥٨٣ ص
٤٥٨٤ ص
٤٥٨٥ ص
٤٥٨٦ ص
٤٥٨٧ ص
٤٥٨٨ ص
٤٥٨٩ ص
٤٥٩٠ ص
٤٥٩١ ص
٤٥٩٢ ص
٤٥٩٣ ص
٤٥٩٤ ص
٤٥٩٥ ص
٤٥٩٦ ص
٤٥٩٧ ص
٤٥٩٨ ص
٤٥٩٩ ص
٤٦٠٠ ص
٤٦٠١ ص
٤٦٠٢ ص
٤٦٠٣ ص
٤٦٠٤ ص
٤٦٠٥ ص
٤٦٠٦ ص
٤٦٠٧ ص
٤٦٠٨ ص
٤٦٠٩ ص
٤٦١٠ ص
٤٦١١ ص
٤٦١٢ ص
٤٦١٣ ص
٤٦١٤ ص
٤٦١٥ ص
٤٦١٦ ص
٤٦١٧ ص
٤٦١٨ ص
٤٦١٩ ص
٤٦٢٠ ص
٤٦٢١ ص
٤٦٢٢ ص
٤٦٢٣ ص
٤٦٢٤ ص
٤٦٢٥ ص
٤٦٢٦ ص
٤٦٢٧ ص
٤٦٢٨ ص
٤٦٢٩ ص
٤٦٣٠ ص
٤٦٣١ ص
٤٦٣٢ ص
٤٦٣٣ ص
٤٦٣٤ ص
٤٦٣٥ ص
٤٦٣٦ ص
٤٦٣٧ ص
٤٦٣٨ ص
٤٦٣٩ ص
٤٦٤٠ ص
٤٦٤١ ص
٤٦٤٢ ص
٤٦٤٣ ص
٤٦٤٤ ص
٤٦٤٥ ص
٤٦٤٦ ص
٤٦٤٧ ص
٤٦٤٨ ص
٤٦٤٩ ص
٤٦٥٠ ص
٤٦٥١ ص
٤٦٥٢ ص
٤٦٥٣ ص
٤٦٥٤ ص
٤٦٥٥ ص
٤٦٥٦ ص
٤٦٥٧ ص
٤٦٥٨ ص
٤٦٥٩ ص
٤٦٦٠ ص
٤٦٦١ ص
٤٦٦٢ ص
٤٦٦٣ ص
٤٦٦٤ ص
٤٦٦٥ ص
٤٦٦٦ ص
٤٦٦٧ ص
٤٦٦٨ ص
٤٦٦٩ ص
٤٦٧٠ ص
٤٦٧١ ص
٤٦٧٢ ص
٤٦٧٣ ص
٤٦٧٤ ص
٤٦٧٥ ص
٤٦٧٦ ص
٤٦٧٧ ص
٤٦٧٨ ص
٤٦٧٩ ص
٤٦٨٠ ص
٤٦٨١ ص
٤٦٨٢ ص
٤٦٨٣ ص
٤٦٨٤ ص
٤٦٨٥ ص
٤٦٨٦ ص
٤٦٨٧ ص
٤٦٨٨ ص
٤٦٨٩ ص
٤٦٩٠ ص
٤٦٩١ ص
٤٦٩٢ ص
٤٦٩٣ ص
٤٦٩٤ ص
٤٦٩٥ ص
٤٦٩٦ ص
٤٦٩٧ ص
٤٦٩٨ ص
٤٦٩٩ ص
٤٧٠٠ ص
٤٧٠١ ص
٤٧٠٢ ص
٤٧٠٣ ص
٤٧٠٤ ص
٤٧٠٥ ص
٤٧٠٦ ص
٤٧٠٧ ص
٤٧٠٨ ص
٤٧٠٩ ص
٤٧١٠ ص
٤٧١١ ص
٤٧١٢ ص
٤٧١٣ ص
٤٧١٤ ص
٤٧١٥ ص
٤٧١٦ ص
٤٧١٧ ص
٤٧١٨ ص
٤٧١٩ ص
٤٧٢٠ ص
٤٧٢١ ص
٤٧٢٢ ص
٤٧٢٣ ص
٤٧٢٤ ص
٤٧٢٥ ص
٤٧٢٦ ص
٤٧٢٧ ص
٤٧٢٨ ص
٤٧٢٩ ص
٤٧٣٠ ص
٤٧٣١ ص
٤٧٣٢ ص
٤٧٣٣ ص
٤٧٣٤ ص
٤٧٣٥ ص
٤٧٣٦ ص
٤٧٣٧ ص
٤٧٣٨ ص
٤٧٣٩ ص
٤٧٤٠ ص
٤٧٤١ ص
٤٧٤٢ ص
٤٧٤٣ ص
٤٧٤٤ ص
٤٧٤٥ ص
٤٧٤٦ ص
٤٧٤٧ ص
٤٧٤٨ ص
٤٧٤٩ ص
٤٧٥٠ ص
٤٧٥١ ص
٤٧٥٢ ص
٤٧٥٣ ص
٤٧٥٤ ص
٤٧٥٥ ص
٤٧٥٦ ص
٤٧٥٧ ص
٤٧٥٨ ص
٤٧٥٩ ص
٤٧٦٠ ص
٤٧٦١ ص
٤٧٦٢ ص
٤٧٦٣ ص
٤٧٦٤ ص
٤٧٦٥ ص
٤٧٦٦ ص
٤٧٦٧ ص
٤٧٦٨ ص
٤٧٦٩ ص
٤٧٧٠ ص
٤٧٧١ ص
٤٧٧٢ ص
٤٧٧٣ ص
٤٧٧٤ ص
٤٧٧٥ ص
٤٧٧٦ ص
٤٧٧٧ ص
٤٧٧٨ ص
٤٧٧٩ ص
٤٧٨٠ ص
٤٧٨١ ص

دانشنامه بزرگ اسلامی - مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی - الصفحة ٤٤٢٢

بانتو
جلد: ١١
     
شماره مقاله:٤٤٢٢


بانْتو، گروهى‌ از زبانهاي‌ افريقايى‌ كه‌ بخشى‌ از متكلمان‌ آن‌ در حوزة جهان‌ اسلام‌ جاي‌ گرفته‌اند. بانتو در بردارندة شمار كثيري‌ از زبانهاست‌ كه‌ با توجه‌ به‌ اختلافات‌ موجود در گويش‌ شمردن‌، يا مستقل‌ انگاشتن‌ برخى‌ از گونه‌هاي‌ زبانى‌، شمار آنها ميان‌ ٣٠٠ تا ٥٠٠ تخمين‌ زده‌ شده‌ است‌. اين‌ زبانها كه‌ متكلمان‌ آنها طوايفى‌ گوناگون‌ از قبايل‌ سياه‌ پوست‌ بانتو (مهم‌ترين‌ شاخه‌ نژاد زنگى‌) هستند، در بخش‌ وسيعى‌ از افريقاي‌ مركزي‌ و جنوبى‌ پراكنده‌اند، به‌ طوري‌ كه‌ در ثلث‌ جنوبى‌ قاره‌، تنها صحراي‌ كالاهاري‌ و شمال‌ تانزانيا زبانهايى‌ غيربانتو را در خود دارد.
زبانهاي‌ بانتو در دهه‌هاي‌ پيشين‌ به‌ عنوان‌ يك‌ خانوادة مستقل‌ زبانى‌ شناخته‌ مى‌شدند (مثلاً نك: بولك‌، ٨٩٦ )، اما در رده‌بنديهاي‌ امروزي‌ بيشتر به‌ عنوان‌ بخشى‌ از گروه‌ بنوئه‌ - كنگو از زبانهاي‌ نيجر - كنگو شناخته‌ مى‌شوند. بايد يادآور شد كه‌ از نظر جمعيت‌ متكلمان‌ و گسترة جغرافيايى‌، گروه‌ بنوئه‌ - كنگو تقريباً همان‌ بانتوست‌؛ اينكه‌ دايرة اين‌ گروه‌ وسيع‌تر از بانتو دانسته‌ شده‌، و برخى‌ زبانهاي‌ غيربانتوي‌ رايج‌ در بخشهايى‌محدود از نيجريه‌را نيز دربرگرفته‌است‌، تنها از حيث‌جنبه‌هاي‌ نظري‌ رده‌بندي‌ زبانها حائز اهميت‌ است‌. در ميان‌ زبانهاي‌ بانتو برخى‌ زبانهاي‌ پراهميت‌ چون‌ سواحلى‌، رواندا و زولو وجود دارد.
در دهة ١٨٩٠م‌، كارل‌ ماينهوف‌ مقدمات‌ بازسازي‌ زبان‌ پيش‌ - بانتو را آغاز كرد و از آن‌ پس‌ كسانى‌ چون‌ گاثري‌ اين‌ كار را ادامه‌ دادند (نك: گاثري‌، «فرهنگ‌...١»، سراسر كتاب‌؛ نيز بولك‌، ٨٩٧ -٨٩٦ ؛ كمبل‌، ٣١ ؛ دربارة پيشينة آشنايى‌ ملل‌ مشرق‌ با زبانهاي‌ زنگى‌، نك: ه د، ٩/٤٦٠). از جديدترين‌كوششها دربارةزبان‌شناسى‌ تاريخى‌بانتو مى‌توان‌ اثر مشترك‌ هومبرت‌ و هايمن‌٢ (١٩٩٩م‌) را برشمرد.
زبانهاي‌ بانتو داراي‌ ويژگيهايى‌ درخور توجه‌ زبان‌شناسان‌ هم‌ در آواشناسى‌ و هم‌ در سازه‌شناسى‌ است‌. دربارة آواشناسى‌ بانتو، گفتنى‌ است‌ كه‌ آميزش‌ نژاد افريقاي‌ كوتوله‌ها با قبايل‌ زنگى‌ مهاجر،در طى‌ قرون‌ زمينه‌اي‌ را فراهم‌ آورده‌ است‌ تا برخى‌ زبانهاي‌ بانتو از نظر نظام‌ آوايى‌ از زبانهاي‌ خويسان‌ تأثيرپذيرند؛ به‌ خصوص‌ بايد به‌ «كليك‌»هايى‌ اشاره‌ كرد كه‌ از زبان‌ هوتنتوت‌٣ به‌ طيفى‌ از زبانهاي‌ بانتو، از جمله‌ زولو راه‌ يافته‌ است‌ (سويت‌، ١٠ ؛ كمبل‌، .(٧٢ از مطالعات‌ جامع‌ دربارة آواشناسى‌ تاريخى‌ بانتو، اثري‌ از هُمبورگر٤ (١٩١٤م‌) است‌.
همنوايى‌ ميان‌ اصوات‌ِ كلمات‌ پياپى‌ از ويژگيهاي‌ زبان‌ بانتوست‌ كه‌ از ميانة سدة ٢٠م‌، به‌ عنوان‌ زبانى‌ الگو موردتوجه‌ فِرث‌ (نك: ص‌ ٢٠ ، جم) در طرح‌ خود پيرامون‌ رابطة صداها و نواي‌ گفتار قرار گرفته‌ است‌. از پژوهشهاي‌مهم‌ دهة٣٠ سدة٢٠م‌ بايد به‌اثر اَشتن‌ اشاره‌كرد كه‌ درصدد بررسى‌ ساختار زبانهاي‌ بانتو با تكيه‌ بر سواحلى‌ به‌ عنوان‌ زبان‌ الگو بوده‌ است‌، چنانكه‌ خود مى‌گويد، «صورت‌ و نقش‌ را از دريچة چشمان‌ بانتو» بررسى‌ كرده‌ است‌ (ص‌ ff. .(١١١١
در دهة ٤٠ گاثري‌ در كنار مطالعات‌ خود در تاريخ‌ زبان‌، برخى‌ ويژگيهاي‌ دستوري‌ بانتو چون‌ جنس‌، عدد و شخص‌ را موردمطالعه‌ قرار داد (مثلاً نك: «جنس‌...٥»، ff. و در دهة ٦٠ مطالعة خود را در زمينة زبان‌شناسى‌ تطبيقى‌ بانتو و مباحث‌ مربوط به‌ ساختار جمله‌ در بانتو بسط داد٦. در دهه‌هاي‌ ٥٠ و ٦٠ همچنين‌ بايد از مطالعات‌ دامان‌ ياد كرد كه‌ جنبه‌هاي‌ گوناگونى‌ از عوامل‌ دستوري‌ بانتو چون‌ «مفاهيم‌ تقابلى‌» را موردبررسى‌ قرار داد (نك: آثار دامان‌ در مآخذ). از جديدترين‌ مطالعات‌ در باب‌ سازه‌شناسى‌، بايد به‌ مطالعة هايمن‌ و كاتامبا٧ دربارة بنهاي‌ فعلى‌ بانتو و «سيكلى‌ بودن‌» آنها (١٩٩٢م‌)، اشاره‌ كرد (نيز نك: كاتامبا، .(٢٧٩-٢٨٥ وجود برخى‌ علامات‌ «جداساز» ميان‌ واژه‌ها در زبانهاي‌ بانتو توجه‌ برخى‌ زبان‌شناسان‌ را به‌ خود جلب‌ كرده‌، و زمينة برخى‌ مطالعات‌ گونه‌ شناختى‌، نظير كارِ ملنيكوف‌٨ در مقايسه‌ با زبانهايى‌ از ديگر خانواده‌ها گشته‌ است‌.
مآخذ:
Ashton, E.O., X The Structure of a Bantu Language with Special Reference to Swahili or Form and Function Through Bantu Eyes n , Bulletin of the School of Oriental Studies, ١٩٣٥-١٩٣٧, vol. VIII; Bulk, G.van, X Langues Bantoues n , Les Langues du Monde, Paris, ١٩٥٢, vol. II; Campbell, L., Historical Linguistics, Edinburgh, ١٩٩٨; Dammann, E., X Das Applikativum in den Bantusprachen n , ZDMG, ١٩٦١, CXI/١٦٠-١٦٩; id, X Das Demonstrativ in Bantu-Sprachen n , ibid, ١٩٥٠, C/٦٣٨-٦٤٥; id, X Reziprok und Assoziativ in Bantusprachen n , ibid, ١٩٥٤, CIV/١٦٣-١٧٤; Firth, J.R., X Sounds and Prosodies n , Prosodic Analysis, London, ١٩٧٠; Guthrie, M., X Gender, Number and Person in Bantu Languages n , Bulletin of the School of Oriental and African Studies, ١٩٤٧-١٩٤٨, vol. XII; id, Proto-Bantu Lexicon, Digitally Published on: http:// www.bantu.ovh.org/pb.htm١; Katamba, F., Morphology, London, ١٩٩٣; Sweet, H., The Indispensable Foundation, ed. E.J.A. Henderson, London, ١٩٧١.
بخش‌ زبان‌شناسى‌