آيين بندگى و نيايش (ترجمه عدة الداعى) - ابن فهد حلي؛ مترجم حسين غفاري ساروي - الصفحة ٤٦٧ - دوم - دعاهايى كه به واسطه آنها اندوهها و سختيها دفع مىگردند
«السّامعين، و يا اسرع الحاسبين، و يا ارحم الرّاحمين. سبعين مرّة كلّما دعوت اللَّه مرّة بهذه الكلمات سل حاجتك»
. يعنى: «اى ابا حمزه! چه مىشود كه هر گاه امر هراسناكى به تو رسيد، به طرف گوشهاى از اتاق- يعنى به سوى قبله- نمىروى تا دور ركعت نماز بگزارى و سپس هفتاد مرتبه بگويى: يا ابصر الناظرين ... اى بينندهترين نظركنندهها! اى شنوندهترين شنوندهها! اى سريعترين حسابرسها! و اى با رحمتترين رحيمان! هر بار كه با اين كلمات، دعا كردى، حاجت خود را درخواست نما».
ب- از حضرت باقر- ٧- روايت شده است كه فرمود:
٧١٢- مردى كه «شيبه هذلى» گفته مىشد، نزد پيامبر اكرم- ٦- آمد و عرضه داشت:
اى رسول خدا! من پير مرد كهنسالى هستم و نيروى كار ندارم، تاكنون خود را به نماز و روزه و حج و جهاد، عادت داده بودم، كلامى به من بياموز كه خداوند متعال به واسطه آن به من نفع برساند و سبك هم باشد، اى رسول خدا! پيامبر- ٦- فرمود: دو باره بگو.
آن مرد سه مرتبه اين را گفت. رسول خدا- ٦ و سلّم- فرمود: هيچ درخت و كلوخى در گرد تو نيست مگر آنكه از باب رحمت بر تو گريه كرده است، هر گاه نماز صبح را گزاردى بگو:
«سبحان اللَّه العظيم و بحمده و لا حول و لا قوّة الّا باللَّه العلىّ العظيم»
كه خداوند عزيز و جليل به واسطه آن تو را از كورى و ديوانگى و جذام و فقر و ضعف، معاف مىدارد.
آن مرد گفت: يا رسول اللَّه! اين براى دنيا، براى آخرت چه؟ فرمود: بعد از هر نمازى مىگويى:
«اللّهمّ اهدنى من عندك، و افض علىّ من فضلك، و انشر علىّ من رحمتك، و انزل علىّ من بركاتك»
. يعنى: «خدايا! مرا از جانب خودت هدايت نماز و از بخشش مخصوصت بر من افاضه فرما و رحمتت را بر من بگشاى و بركاتت را بر من نازل فرما».