آيين بندگى و نيايش (ترجمه عدة الداعى) - ابن فهد حلي؛ مترجم حسين غفاري ساروي - الصفحة ٥٦٠ - ١٧ -«الظاهر»
«هو الّذى فلق الحبّة و برأ النّسمة. يعنى: او كسى است كه دانه را شكافت و نسيم را خلق كرد».
«و بارئ البرايا، يعنى: خالق مخلوقات». و «بريّة» نيز به معناى مخلوقات و مردم مىباشد.
١٦- «الاكرم»:
به معناى كريم است كه گاهى اوقات «افعل» به معناى «فعيل» مىآيد مانند:
- هُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ[١].
يعنى: «آن كار (خلقت دوباره انسان در قيامت) براى خدا آسانتر است».
يعنى آسان است (نه آسانتر، زيرا اين گونه نيست كه برخى از كارها براى خدا آسان و برخى ديگر آسانتر باشد)- لا يَصْلاها إِلَّا الْأَشْقَى[٢].
يعنى: «اهل شقاوت به جهنّم در نيفتند».
- وَ سَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى[٣].
يعنى: «اهل تقوا را از جهنم دور مىدارند».
منظور از «اشقى و اتقى» در اين دو آيه، «شقىّ و تقىّ» مىباشند، همچنين (دو كلمه اعز و اطول) در شعر زير:
|
انّ الّذى سمك السّماء بنى لنا |
بيتا قوائمه اعزّ و اطول |
|
يعنى: «آن كسى كه آسمان را برافراشت، بر ايمان خانهاى ساخته كه پايههايش سخت و بلند است».
١٧- «الظّاهر»:
(آشكار است) با حجتهاى روشن و برهانهاى نورانى و نشانهايى كه دلالت بر ربوبيت و صحت يكتاييش دارد كه هيچ موجودى نيست
[١] - سوره روم، آيه ٢٧.
[٢] - سوره ليل، آيه ١٥.
[٣] - سوره ليل، آيه ١٧.