ترجمه مهج الدعوات و منهج العبادات سيد بن طاووس - طبسي، محمد تقي - الصفحة ٥٠٣ - ادعيه فرج و عافيت
بازداشته شده از گناهان و نافرمانبردارى توست و سؤالكننده توست از زيادتى احسان تو دعا مىكند ترا در حالى كه اقرار به يگانگى تو دارد و آنكه نيست شريكى براى تو به تو و براى تو و از عقوبت تو و بسوى تو مىگريزد نيست پهناى و نه گريزگاهى از تو مگر بسوى تو صاحب بركتى تو[١] و بلند مرتبهاى تو[٢] تنزيه مىكنم ترا اى پروردگار ما و سؤال مىكنم رحمت ترا بعد از رحمتى منزّهى تو (از عيبها و نقصها) و بلند مرتبهاى تو تسبيح مىكنم ترا اى پروردگار ما و پروردگار خانه حرام[٣] تسبيح مىكنم ترا اى پروردگار ما و خواهش من به سوى توست تنزيه مىكنم ترا اى پروردگار ما و پروردگار خلايق مىبينى تو همه چيز را و تو ديده نمىشوى و توئى به جايگاه ديدهبانى[٤] بلندتر از همه جايها و بسوى توست بازگشت همه چيزها و بسوى توست مردن و زندگانى و از براى توست آخرت و دنيا و از براى توست توانائى و غلبه و فرمودن و بازداشتن و توئى بسيار آمرزنده براى كسى كه توبه كند و ايمان آورده باشد و بجا آورده باشد كردار نيكو پس راه يافته باشد بحق پس ايمان آوردهايم ما به تو اى آقاى من و سؤال كردهايم ما ترا و راه يافته شديم ما براى اطاعت تو به سبب كسانى كه راهنمائى كردى تو ما را به بركت ايشان كه از جمله آفريدگان تو و برگزيدگان از پرهيزكارانند كه آنها محمّد و اهل خانه اويند كه نيكويان و پاكان و صاحب خيران و صاحبان فضيلت و صالحان و پسنديدهشدگانند رحمتهاى تو باد بر ايشان همه خداوندا پس رحمت فرست بر ايشان به همه رحمتهاى خود شتاب كن در نجات و ظهور ايشان بحقّ عزّت بزرگى خودت و داخل گردان ما را به بركت ايشان در جمله كسانى كه راهنمائى كردهاى ايشان را و بسلامت بدار ما را به بركت ايشان و داخل گردان در كسانى كه سلامتى دادهاى تو به آنها و دوست دار ما را به بركت ايشان و داخل گردان در كسانى كه تو دوست داشتهاى آنها را[٥] و روزى ده ما را به بركت ايشان و داخل گردان ما را در كسانى كه روزى دادهاى تو آنها را و بركت ده براى ما به بركت ايشان در آنچه عطا
[١] -يا آنكه تو از نقصها و عيبها پاكيزهاى يا آنكه تو بزرگى يا آنكه هميشهاى تو
[٢] -يعنى مرتبه تو بلندتر از مرتبه همه چيز است، يا آنكه تو بلندترى از آنچه مشركان براى تو قرار مىدهند، يعنى از شريك داشتن. يا آنكه بلندترى از آنچه ترا بندگان وصف كنند، يا آنكه بلندترى از آنكه مر ترا عقلها ادراك توانند كرد. و اللَّه يعلم
[٣] -مراد خانه كعبه است و آن را حرام گويند از جهت آنكه حرام است جنگ كردن در آن، يا آنكه حرام است شكار كردن در آن، يا آنكه حرام است داخل شدن كافران در آن، يا آنكه نگاهداشته شده است از آنكه كافران آن را خراب كنند، يا آنكه واجب است حرمت داشتن آن. و اللَّه يعلم
[٤] -يعنى و تو بر همه چيزها مطلع و دانائى چنان كه ديدهبان هر گاه بر موضع بسيار بلند رود مىبيند و مطّلع است آنچه را كه در زير پاى او باشد. و اللَّه يعلم
[٥] -يا آنكه و امور و كارهاى ما را متولى باش.