فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٩٨ - يوم الانذار - - - > بيعت عشيره
٣. خداترسى
١٤. يوشع عليه السلام، از ياران خداترس موسى عليه السلام:
قَالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذينَ يَخافونَ انعَمَ اللَّهُ عَلَيهِمَا ادخُلوا عَلَيهِمُ البابَ .... [١]
مائده (٥) ٢٣
٤. شجاعت
١٥. شجاعت يوشع عليه السلام در يورش به دشمنان:
قَالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذينَ يَخافونَ انعَمَ اللَّهُ عَلَيهِمَا ادخُلوا عَلَيهِمُ البابَ فَاذا دَخَلتُموهُ فَانَّكُم غلِبونَ وعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلوا ان كُنتُم مُؤمِنين.
مائده (٥) ٢٣
نعمت يوشع عليه السلام
١٦. بهره مندى يوشع عليه السلام از نعمت اسلام، به وسيله خداوند:
قَالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذينَ يَخافونَ انعَمَ اللَّهُ عَلَيهِمَا .... [٢]
مائده (٥) ٢٣
١٧. برخوردارى يوشع عليه السلام از نعمت هدايت الهى و اعتماد به نصرت و يارى خداوند:
قَالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذينَ يَخافونَ انعَمَ اللَّهُ عَلَيهِمَا .... [٣]
مائده (٥) ٢٣
١٨. برخوردارى يوشع عليه السلام از نعمت الهى شجاعت:
قَالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذينَ يَخافونَ انعَمَ اللَّهُ عَلَيهِمَا .... [٤]
مائده (٥) ٢٣
يوشع عليه السلام و ارض مقدّس
١٩. پيشنهاد يوشع عليه السلام، به بنىاسرائيل، مبنى بر يورش به ارض مقدّس و فتح آن:
يقَومِ ادخُلوا الارضَ المُقَدَّسَةَ ... ء قَالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذينَ يَخافونَ انعَمَ اللَّهُ عَلَيهِمَا ادخُلوا عَلَيهِمُ البابَ ....
مائده (٥) ٢١ و ٢٣
يوشع و خضر عليهما السلام
٢٠. ملاقات يوشع عليه السلام با خضر عليه السلام پس از تلاش بسيار و رسيدن به مجمعالبحرين:
واذ قالَ موسى لِفَتهُ ... ء فَوَجَدا عَبدًا مِن عِبادِنا ءاتَينهُ رَحمَةً مِن عِندِنا وعَلَّمنهُ مِن لَدُنّا عِلما.
كهف (١٨) ٦٠ و ٦٥
يوشع و موسى عليهما السلام---) همين مدخل، خويشاوندى يوشع عليه السلام، سفر يوشع عليه السلام
يوم الآخر---) قيامت
يوم الآزفه---) آزفه
يوم اليم---) قيامت
يوم الانذار---) بيعت عشيره
[١] . مقصود از «يخافون» خداترسى است. (مجمعالبيان، ج ٣، ص ٢٧٩؛ الميزان، ج ٥، ص ٢٩١؛ تفسير التحرير والتنوير، ج ٤، جزء ٦، ص ١٦٥)
[٢] . بنا بر اينكه مقصود از «نعمت» در آيه شريفه، نعمت اسلام باشد. (مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص ٢٨٠؛ زادالمسير، ج ١، ص ٥٣٤)
[٣] . بر اين اساس كه متعلّق «انعم» هدايت و وثوق به نصرت خداى متعال باشد. (التفسير الكبير، ج ٤، ص ٣٣٣)
[٤] . بر اين اساس كه مقصود از نعمت در آيه شريفه، شجاعت باشد، بنابراين متعلّق فعل «انعم» به جهت دلالت سياق بر آن حذف شده است. (تفسير التحريروالتنوير، ج ٤، جزء ٦، ص ١٦٥)