فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ١٩٥ - هجوم يأجوج و مأجوج
عَلى ان تَجعَلَ بَينَنا وبَينَهُم سَدّا ء ... ومَا استَطعوا لَهُ نَقبا.
كهف (١٨) ٩٤ و ٩٧
نيز---) سدّ
هجوم يأجوج و مأجوج
١٩. بهرهگيرى قوم درگير با يأجوج و مأجوج از كوههاى مرتفع، به صورت سدّ دفاعى در برابر هجوم آنها:
حَتّى اذا بَلَغَ بَينَ السَّدَّينِ وَجَدَ مِن دونِهِما قَومًا لا يَكادونَ يَفقَهونَ قَولا ء قالوا ... انَّ يَأجوجَ ومَأجوجَ مُفسِدونَ فِى الارضِ ....
كهف (١٨) ٩٣ و ٩٤
٢٠. ميانه دو كوه مرتفع و سدّآسا، تنها راه نفوذ و حمله يأجوج و مأجوج عليه همسايگان خود:
قالوا يذَا القَرنَينِ انَّ يَأجوجَ ومَأجوجَ مُفسِدونَ فِى الارضِ فَهَل نَجعَلُ لَكَ خَرجًا عَلى ان تَجعَلَ بَينَنا وبَينَهُم سَدّا.
كهف (١٨) ٩٤
٢١. هجوم يأجوج و مأجوج، عمدهترين مشكل مردم ساكن نواحى آنها در زمان ذوالقرنين:
قالوا يذَا القَرنَينِ انَّ يَأجوجَ ومَأجوجَ مُفسِدونَ فِى الارضِ فَهَل نَجعَلُ لَكَ خَرجًا عَلى ان تَجعَلَ بَينَنا وبَينَهُم سَدّا. [١]
كهف (١٨) ٩٤
٢٢. ناتوانى درخواستكنندگان كمك از ذوالقرنين، از ايجاد سدّى محكم و غير قابل نفوذ، در برابر هجوم يأجوج و مأجوج:
قالوا يذَا القَرنَينِ انَّ يَأجوجَ ومَأجوجَ مُفسِدونَ فِى الارضِ فَهَل نَجعَلُ لَكَ خَرجًا عَلى ان تَجعَلَ بَينَنا وبَينَهُم سَدّا.
كهف (١٨) ٩٤
٢٣. تهاجم گسترده يأجوج و مأجوج، در آستانه قيامت:
قالَ هذا رَحمَةٌ مِن رَبّى فَاذا جاءَ وَعدُ رَبّى جَعَلَهُ دَكّاءَ وكانَ وَعدُ رَبّى حَقّا ء وتَرَكنا بَعضَهُم يَومَذٍ يَموجُ فى بَعضٍ ونُفِخَ فِى الصّورِ فَجَمَعنهُم جَمعا. [٢]
كهف (١٨) ٩٨ و ٩٩
٢٤. پيشگويى قرآن به هجوم سريع و فتوحات يأجوج و مأجوج، در سراسر زمين در آخرالزّمان:
حَتّى اذا فُتِحَت يَأجوجُ ومَأجوجُ وهُم مِن كُلّ حَدَبٍ يَنسِلون. [٣]
انبياء (٢١) ٩٦
٢٥. هجوم يأجوج و مأجوج، از علايم بروز قيامت:
... فَاذا جاءَ وَعدُ رَبّى ... وكانَ وَعدُ رَبّى حَقّا ء وتَرَكنا بَعضَهُم يَومَذٍ يَموجُ فى بَعضٍ ونُفِخَ فِى الصّورِ فَجَمَعنهُم جَمعا. [٤]
كهف (١٨) ٩٨ و ٩٩
٢٦. انهدام موانع هجوم يأجوج و مأجوج به همسايگان خود در آستانه قيامت:
قالوا يذَا القَرنَينِ انَّ يَأجوجَ ومَأجوجَ مُفسِدونَ فِى الارضِ فَهَل نَجعَلُ لَكَ خَرجًا عَلى ان تَجعَلَ بَينَنا وبَينَهُم سَدّا ء فَمَا اسطعوا
[١] . «فى الارض» مربوط به سرزمين [و محلّ سكونت] خودشان است. (البيضاوى، ج ٣، ص ٣٧؛ مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٧٦٣)
[٢] . در احتمالى مرجع ضمير «بعضهم»، يأجوج و مأجوج است. (همان، ص ٧٦٦)
[٣] . آيه، اشاره به برگشت يأجوج و مأجوج به دنيا در آخرالزّمان دارد. (تفسير قمى، ج ٢، ص ٧٦؛ فتحالقدير، ج ٣، ص ٥٠٤)
[٤] . جملههاى «فاذا جاء وعد ربّى» و «نفخ فى الصّور» قرينهبر اين است كه آيه درصدد پيشگويى برخى حوادث آخرالزّمان و اشراطالسّاعه است و از پيامبر صلى الله عليه و آله روايت شده است كه خروج يأجوج و مأجوج از اشراطالسّاعه است. (البدء و التاريخ، ج ٢، ص ١٥٩؛ التبيان، ج ٧، ص ٢٧٩)