پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٧٩ - ترجمه
بخش هشتم
أين إخواني الّذين ركبوا الطّريق، و مضوا على الحقّ؟ أين عمّار؟ و أين ابن التّيّهان؟ و أين ذو الشّهادتين؟ و أين نظراؤهم من إخوانهم الّذين تعاقدوا على المنيّة، و أبرد برؤسهم إلى الفجرة!
قال: ثمّ ضرب بيده على لحيته الشريفة الكريمة، فأطال البكاء ثم قال عليه السّلام:
أوّه على إخواني الّذين تلوا القرآن فأحكموه، و تدبّروا الفرض فأقاموه، أحيوا السّنّة و أماتوا البدعة. دعوا للجهاد فأجابوا، و وثقوا بالقائد فاتّبعوه.
ثم نادى بأعلى صوته:
الجهاد الجهاد عباد اللّه! ألا و إنّي معسكر في يومي هذا؛ فمن أراد الرّواح إلى اللّه فليخرج!
ترجمه
كجايند برادران من؟ همانها كه در مسير صحيح گام نهادند و در راه حق پيش افتادند، كجاست «عمار»؟ كجاست «ابن تيّهان»؟ و كجاست «ذو الشهادتين». (سه نفر از بزرگان ياران امام كه شربت شهادت نوشيدند). و كجايند كسانى همچون آنان از برادرانشان كه پيمان بر جانبازى بستند و سرانجام سرهايشان براى فاجران فرستاده شد!
آنگاه امام عليه السّلام دست به محاسن شريف خود زد و مدت طولانى گريست و فرمود:
آه بر برادرانم. همانها كه قرآن را تلاوت مىكردند و به كار مىبستند در فرائض الهى