ترجمه مهج الدعوات و منهج العبادات سيد بن طاووس - طبسي، محمد تقي - الصفحة ٣٢٩ - ز دعاهاى حضرت امام جعفر صادق
طلب قبول پشيمانى از خدا و طلب فريادرسى مىنمايم از خدا و طلب آمرزش مىنمايم از خدا و رحمت فرستد خدا بر محمد كه فرستاده خداست و بر پيغمبران خدا و بر فرستادگان خدا و بر فرشتگان خدا و بر همه صالحان از بندگان خدا بدرستى كه اين نامه از جانب[١] سليمان است و بدرستى كه نوشته شده است در اين نامه آنكه ابتدا بنام خداى بخشنده مهربان بدرستى كه بزرگى نكنيد بر من و بيائيد بسوى من در حالى كه باشيد فرمانبرداران نوشته و حكم نموده است[٢] خدا كه هر آينه غالب مىشود من و فرستادگان من بدرستى كه خدا توانا و غلبهكننده است، زيان نمىرساند[٣] مكر ايشان هيچ چيزى را بدرستى كه خدا به آنچه مىكنند ايشان آگاه است و بگردان[٤] براى ما از نزد خود متولّى[٥] و بگردان براى ما از جانب خود يارىكنندهاى چون كه قصد نمودند[٦] طايفهاى آنكه بگشايند بسوى شما مؤمنان دستهاى خود را پس باز داشت خدا دستهاى ايشان را از شما و خدا نگاه مىدارد ترا از شرّ مردمان بدرستى كه خدا نمىرساند[٧] مكر خيانتكاران[٨] [گروه كافران] را هر آن وقتى كه[٩] برافروختند يهودان آتش را براى جنگ كردن پس فرو نشانيد آن را خدا گفتيم ما كه اى آتش باش تو سرد و سالم[١٠] بر ابراهيم و زياد كرد شما را[١١][١٢] در آفرينش از حيثيّت قامت و قوّت براى شخص مؤمن است فرشتگان تعاقبكننده[١٣] از پيش روى[١٤] او و از پى سر او كه نگاه مىدارند او را (از بلاها و هوسها) از جهت فرمان خدا، اى پروردگار من داخل گردان مرا در مكّه[١٥] داخل كردنى[١٦] نيكو و با كرامت
[١] -اين آيه در سوره نمل است.
[٢] -اين آيه در سوره مجادله است و سابقا در احراز في الجمله به تفسير آن اشاره شده.
[٣] -اين آيه در سوره آل عمران است.
[٤] -اين آيه در سوره نساء است.
[٥] -يا آن كه دوستى كه ما را در كارها اعانت كند. و اللَّه يعلم
[٦] -اين آيه در سوره مائده است و سابقا در احراز تفسير آن مذكور شده احتياج به اعاده نيست.
[٧] -يا آن كه راه مىنمايد و جماعت خيانت كار آن را به راه مكر و حيله توفيق نمىدهد. و اللَّه يعلم
[٨] -خيانت مخالفت كردن حق است.
[٩] -اين آيه نيز در سوره مائده است و سابقا در احراز في الجمله اشاره به بعضى از تفاسير آن شده احتياج به اعاده نيست.
[١٠] -در حديث وارد شده كه اگر چنانچه به آتش امر به سالم بودن شد بعد از آن كه امر نموده بودند كه باشد سرد هر آينه آن قدر سرد مىشد كه ابراهيم از بسيارى شدّت سرما هلاك خواست شد. و اللَّه يعلم
[١١] -اين آيه در سوره اعراف است و سابقا يك دو حديث كه در تفسير اين آيه وارد شده بود ذكر شد.
[١٢] -خطاب به قوم عاد گردانيد است.
[١٣] -اين آيه در سوره رعد است و سابقا مذكور شد.
[١٤] -يعنى بعضى از ايشان بعضى ديگر را تعاقبكنندهاند.
[١٥] -اين آيه در سوره بنى اسرائيل است. اين آيه نيز سابقا مذكور شده و به تفسير آن اشاره شده.
[١٦] -و بعضى گفتهاند كه مراد داخل نمودن و بيرون آوردن از غار است چنانچه سابقا مذكور شده. و اللَّه يعلم