ترجمه مهج الدعوات و منهج العبادات سيد بن طاووس - طبسي، محمد تقي - الصفحة ٣٠ - ٨ - حرزهاى حضرت امام زين العابدين
پناه مىجويم به اسم خدا كه بهتر از همه اسمها است پناه به اسم خدا كه پروردگار زمين و آسمان است پناه به اسم خدا كه ضرر نمىرساند با وجود اسم او چيزى كه باشد در زمين و نه چيزى كه باشد در آسمان و خداست شنونده و دانا خداوندا خوشنود گردان مرا به چيزى كه حكم نمودهاى [براى من] و نجات ده مرا در بلاها و مصيبتها كه جارى شده است امر تو به آنها تا آن كه دوست ندارم به تعجيل چيزى را كه تأخير نمودهاى آن را و نخواهم تأخير بر آنچه تعجيل نمودهاى تو آن را. خداوندا بدرستى كه من پناه مىآورم به تو از هول خوابهاى مخلوطه كاذبه شيطانى[١][٢] و از آن بازى نمايد با من شيطان در بيدارى و خواب پناه مىجويم به اسم خدا و محافظت مىنمايم خود را به زندهاى كه فوت نمىشود از شرّ چيزى كه مىترسم از آن و چيزى كه اجتناب مىنمايم از آن و دور مىگردانم كسى را كه اراده نمايد به من بدى را يا ناخوشى را از نزد خود به سبب خواندن اين كلمه كه نيست قدرتى[٣] و نه قوّتى[٤] مگر به خدا كه بلند و بزرگ است و پناه مىجويم به خدا از شرّ شما اى بدكاران شرّ شما در زير پايهاى شما باشد و خوبى شما ما بين چشمهاى شما باد و پناه مىدهم نفسم را و چيزى را كه عطا نموده مرا پروردگار من و چيزى را كه مالك شدم آن را و دوستانم را به قوّت خدا كه سختتر است و همه ركنهاى پروردگار من محكم است خداوندا نزديك مىشوم[٥] به سبب تو به سوى تو[٦] و شفيع مىگردانم ترا به سوى تو،[٧] پس بدرستى كه رسيده به او
[١] -ضغث به كسر و فتح دسته از گياهى را گويند كه مخلوط باشد از تر و خشك و گياههاى مختلف و مراد از احلام صور خياليّه و معانى وهميّه و وساوس شيطانيّه است و از اختلاط و توجّه نفس به آنها، در خواب مىبيند خوابهاى مختلف دروغ و هولناك، و مراد از اضغاث احلام چنين خوابها است كه تشبيه نمودهاند آن را به دستهاى گياه مختلط و مختلف.
[٢] -در احاديث وارد شده كه رؤيا در خواب سه قسم است: يكى آن كه نفس مشاهده آن مىنمايد در نزد مستولى شدن قواى شهويّه و غضبيّه و وساوس شيطانى، و ديگرى به اعتبار ملاحظه نفس است مر صورتها و چيزهائى را كه در قواى متخيّله و متوهّمه مرتسم شده خواه در بيدارى به خيال و فكر آن بوده يا آن كه قوّت متخيّله تركيب و تجنيل نموده صور چندى را كه حقيقت نداشته، و اين هر دو را اضغاث احلام و رؤياى كاذبه گويند، و اكثر آن است كه در دو ثلث اوّل شب مىباشد يا آن كه جنب خوابيده يا بدون طهارت يا بدون دعا و ذكر خوابيده باشد و خيرى نيست در چنين خوابى و اكثر هولناك مىباشد و موقوف به تعبير معبّر است. پس اگر كسى او را تعبير خوبى نمايد، بدى آن زايل و به خوبى مبدّل مىگردد. و سيّم خوابهاى صادقه است كه فرمودند كه بشارت است از جانب خدا و آن به سبب مشاهده نمودن نفس است مر چيزها را از عالم علوى و مجرّدات و به سبب مناسبت ميان او و ملائكه مطّلع مىشود بر امور حقّ و ثابت، و چنين خوابها واقع مىشود خواه او را تعبير كنند و خواه نكنند، و اكثر آن است كه در ثلث آخر شب كه وقت نزول ملائكه است ديده مىشود. و اللَّه يعلم
[٣] -در حديث وارد شده كه كلمه لا حول و لا قوّة إلّا باللَّه گنجى است از گنجهاى بهشت.
[٤] -يا آن كه نيست انتقالى از معاصى، يا نيست حركتى مگر به توفيق و خواست خدا، چنانچه سابقا اشاره به آن شده.
[٥] -وسيله به معنى نزديكى نيز آمده.
[٦] -يعنى وسيله مىگردانم ترا از جهت نزديك شدن من به سوى تو.
[٧] -ابن اثير در كتاب خود ذكر نموده كه در حديث قيس وارد شده كه گفت: تحمّلت بعلىّ على عثمان في أمر أى استشفعت به إليه يعنى طلب شفاعت نمودم از امير المؤمنين على به سوى عثمان در كارى كه داشتم، و محتمل است كه معنى فقره دعا اين باشد كه متحمّل شدهام به سبب تو بر اطاعت نمودن تكليفات تو، و معنى اوّل ظاهرتر و انسب است. و اللَّه يعلم