ترجمه مهج الدعوات و منهج العبادات سيد بن طاووس - طبسي، محمد تقي - الصفحة ٢٤٢ - د دعاهاى انتخابى از مولايمان حضرت امام حسن مجتبى
نگاهداشتى تو از دانيال دهنههاى شيران را و حال آنكه بود او در چاه پس نيافتند آنها بسوى او راهى مگر به اذن تو سؤال مىكنم ترا آنكه نگاهدارى از من امر اين مرد را و هر دشمنى كه باشد براى من در مشرقهاى زمين و مغربهاى زمين از جنّيان و آدميان بستان گوشهاى ايشان را و شنوائى آنها را و چشمهاى ايشان را و دلهاى ايشان را و اعضاى ايشان را و نگاهدار مرا از مكر ايشان به قدرتى از جانب تو و توانائى و باش تو براى من پناه دهنده[١] از شرّ ايشان و از شرّ هر جبر و ستمكننده ياغى و از شرّ هر شيطان سركشى كه ايمان نداشته باشد به روز جزا بدرستى كه صاحب من[٢] خدائى است كه فرو فرستاده است قرآن را و او دوست مىدارد جماعت صالحان را[٣] پس اگر[٤] اعراض كنند كافران پس بگو تو اى محمد كه كافى است مرا خدا نيست خدائى مگر او بر او اعتماد نمودهام و اوست پروردگار عرش بزرگ.
ابن طاوس گويد: به تحقيق كه من اين دعا را در كتاب «اغاثة الدّاعى و اعانة الساعى» ذكر نمودم و چون اين كتاب سزاوارتر به ذكر اين دعا است لهذا آن را ايراد نمودم از براى كسى كه دانا و شنوا باشد.
٢- و از آن جمله دعائى است از براى مولاى ما حضرت امام حسن بن على بن ابى طالب ٨ و دعا اين است:
اى كسى كه به سوى او مىگريزند گريختگان و به او انس مىيابند وحشتكنندگان رحمت فرست به محمّد و آل محمّد و بگردان انس مرا به خودت پس به تحقيق كه تنگ شده است از من شهرهاى تو و بگردان اعتماد مرا به تو پس به تحقيق كه ميل كردند[٥] بر ضرر من دشمنان تو خداوندا رحمت فرست بر محمّد و بر آل محمّد [خاندان او] و بگردان مرا كه به قوّت تو حمله آور شوم بر دشمنان[٦] و به سبب تو حركت كنم و بر تو اعتماد نمايم و به سوى تو بازگشت كنم خداوندا و آنچه تعريف كنم ترا
[١] -يعنى و پناه ده مرا.
[٢] -يا آنكه دوست من خداست يا آنكه يارىكننده من خداست
[٣] -يا متوجّه است كارها ايشان را.
[٤] -اين آيه در سوره توبه است و خطاب به پيغمبر ما ٦ است. يعنى:« اعراض كنند و رو بگردانند كافران از شنيدن سخن تو و ايمان نياورند پس بگو تو اى محمد ٦: ...».
[٥] -يعنى ضرر رسانيدن به من را اراده كردند.
[٦] -يا آنكه شر ايشان را دفع كنم.