پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٤٦٣ - ترجمه
بخش چهارم
منها: و إنّما الدّنيا منتهى بصر الأعمى، لا يبصر ممّا وراءها شيئا، و البصير ينفذها بصره، و يعلم أنّ الدّار وراءها. فالبصير منها شاخص، و الأعمى إليها شاخص. و البصير منها متزوّد، و الأعمى لها متزوّد.
ترجمه
به راستى كه دنيا، منتهاى ديد كوردلان است، و ما وراى آن، چيزى نمىبينند، در حالى كه شخص بصير و روشن ضمير، ديدش در آن نفوذ مىكند و از آن مىگذرد، و مىداند كه سراى جاويدان وراى آن است. از اين رو، شخص بصير و بينا، آماده كوچ كردن از دنياست، حال آن كه، كوردل اعمى، چشمش را به آن دوخته و به سوى آن حركت مىكند، ولى انسان بصير و بينا از آن، زاد و توشه بر مىگيرد، در حالى كه كوردل، براى آن، زاد و توشه مىاندوزد!
شرح و تفسير دنيا آخرين نقطه ديد كوردلان
- امام عليه السّلام در اين بخش- آن گونه «شارح بحرانى» گفته، نكات لطيف و جالبى را در عين فشردگى عبارات بيان فرموده و به اصولى كه رهگشاى زندگى انسانهاست توجه داده است:
نخست مىفرمايد: «به راستى كه دنيا منتهاى ديد كوردلان است» (و إنّما الدّنيا منتهى بصر الأعمى).