روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٣٠٨ - ترجمه
و همچونين اطّلاع داديم بر ايشان تا بدانند كه وعدۀ خدا حق است و قيامت را شكّى نيست در او،چون منازعت مىكردند ميان ايشان كارشان،گفتند:بنا كنى بر ايشان بنايى [١]خدايى ايشان عالمتر [٢]است به ايشان.گفت،آنكس [٣]كه غالب بود [٤]بر كار ايشان:بگيريم بر ايشان [٥]نماز گاهى [٦].
گويند:سه بودند،چهارمشان سگ بود،و گويند:پنج بودند و ششم سگ [٧]بود انداختن پنهانى [٨]گويند:هفت بودند و هشتمشان سگشان [٩]بود.بگو خداى من داناتر است به عدد ايشان،نداند ايشان را الّا اندكى،خصومت مكن در ايشان الّا خصومتى ظاهر،و فتوا مپرس در ايشان،از ايشان [١٠]كسى را.
و مگو چيزى را كه من بكنم [١١]آن را فردا.
الّا كه گوى اگر خواهد خداى،ياد كن خدايت را چون فراموش كنى،و بگو:همانا ره نمايد مرا خداى من به نزديكتر از اين به صلاح.
مقام كردند در غارشان سيصد سال،و بيفزودند نه سال.
بگو خداى داناتر [١٢]است به آنچه ايشان
[١] .قم:بنا كردنى.
[٢] .قم،آج،لب:داناتر.
[٣] .قم،مل:آنان.
[٤] .قم،مل:بودند.
[٥] .آط:ورايشان.
[٦] .قم:مسجدى.
[٧] .قم:سگ ايشان،آط،آب،آج،لب:سگشان.
[٨] .قم:انداختنى پنهانى.مل،آج،لب:انداختند.
[٩] .آط،آج،لب:كلبشان.
[١٠] .همۀ نسخه بدلها،بجز قم:ندارد.
[١١] .قم:كنندهام.
[١٢] .آط،آج،لب:داند.