روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٢١٢ - ترجمه
عبد اللّه عمر روايت كرد از رسول-عليه السّلام-كه او گفت:
رضا [١]اللّه مع رضا [٢]الوالدين و سخط اللّه مع سخط الوالدين، رضاى خدا با رضاى مادر و پدر است،و خسم خدا با خشم مادر و پدر است.عائشه [٣]روايت كرد از رسول-عليه السّلام-كه او گفت،خداى تعالى عاقّ را گويد:كه هرچه خواهى مىكن كه تو را نيامرزم،و بارّ را گويد هرچه خواهى مىكن كه تو را بيامرزم،و اين بر طرق مثل و مبالغت گفته است.عطا روايت كرد از عبد اللّه عبّاس كه،رسول-صلّى اللّه عليه و على آله-گفت:
هركه در روز آيد و مادر و پدر از او خشنود باشند [٤]دو در از بهشت بر او گشايند،و اگر يكى باشند از ايشان در يكى باشد [٥].و هركه در روز آيد و مادر و پدر بر او به خشم [٦]باشند،دو در از دوزخ بر او گشايند،و اگر يكى باشند يكى [٧]در.يكى گفت:يا رسول اللّه!و ان ظلماه،و اگرچه اين مادر و پدر [٨]او ظلم كنند؟گفت،و اگرچه اين مادر و پدر [٩]ظلم كنند،سهبار تكرار كرد.ابو عمر [١٠]اليحصبىّ [١١]روايت كرد از رسول عليه السّلام كه:مردى به نزديك رسول آمد و گفت:يا رسول اللّه!مرا عملى بياموز كه مرا به رحمت خداى نزديك گرداند،گفت:مادر و پدر دارى؟گفت:آرى يا رسول اللّه! [١٢٩-ر]گفت:برو و با ايشان مبرّت [١٢]كن كه با برّ ايشان عمل اندك كفايت باشد.
رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمٰا فِي نُفُوسِكُمْ ،آنگه گفت خداى شما عالمتر است به آنچه در دلهاى شماست از نيكوى [١٣]با مادر و پدر و از عقوق در ايشان، إِنْ تَكُونُوا صٰالِحِينَ ، اگر شما صالح بشى و نيك مرد [١٤]و نيكوكار با مادر و پدر و قيامكننده به ديگر طاعات، فَإِنَّهُ كٰانَ لِلْأَوّٰابِينَ غَفُوراً ،خداى تعالى آمرزندۀ توبهكاران است،يعنى، اگر پيش از آن در حقّ مادر و پدر شما را هفوتى يا جفاى [١٥]رفته باشد [١٦]،توبه كنى و با
[١] .آب،آز:رضى.
[٢] .آب،آز،آج،لب:رضاء.
[٣] .قم:رضى اللّه عنها.
[٤] .قم،آط،مل،آج،لب:باشد.
[٥] .قم:يك در.
[٦] .آج،لب:به خشمى.
[٧] .قم:يكى باشد از ايشان،يك در،آط،آب،آز،آج،لب:در يكى باشد.
[٨] .همۀ نسخه بدلها+بر او.
[٩] .قم،آط،آب،مل،آز،بر او،آج،لب:به روى.
[١٠] .آط،آب،آج،لب:عمرو.
[١١] .قم،آط،آب،آز:الحصبى.
[١٢] .آز:مودّت.
[١٣] .آط،آب،آز،آج،لب:نيكويى.
[١٤] .آب،از:نيكومرد.
[١٥] .آط،آب،مل،آج،لب:جفايى.
[١٦] .قم،آط،آب،آز،آج،لب+آنگه،مل+آنگاه.