روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٣٥ - ترجمه
گفت:تو راست هر مؤمنى و مؤمنهاى كه ايمان دارد [١]به من و پيغامبر [٢]من و شرك نيارد به من [٣]و عمل صالح كند.هركه از من ترسد،ايمن [٤]شود و هركه از من چيزى خواهد،بدهمش و هركه قرضى به من دهد،مكافاتش كنم[و هركه بر من توكّل كند كفايتش كنم] [٥]كه من خداوندىام كه جز من خدايى نيست و وعدۀ خلاف نكنم. قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ [٦]، فَتَبٰارَكَ اللّٰهُ أَحْسَنُ الْخٰالِقِينَ [٧].بهشت گفت راضى شدم [٨].
ازآنجا بگذشتم آوازى منكر شنيدم از واديى و بويى كريه [٩]،گفتم:اى جبريل!اين چه بوى است و اين چه آواز است؟گفت:اين بوى دوزخ است و آوازبانيگان [١٠]كه مىگويند:بار خدايا!آنچه وعده بكردهاى ما را،بده كه سلاسل و اغلال و زقوم و حميم من،و سعير و ضريع من،و غسّاق و عذاب من بسيار شد.قعر من دور شد و گرماى من سخت شد.گفت:تو راست هر مشرك و مشركهاى و كافرى و كافرهاى و خبيثى و خبيثهاى و كلّ جبّار لا يؤمن بيوم الحساب.گفت:راضى شدم.پس برسيدم به جايى،جبريل مرا گفت:فرود آى و نماز كن.اين جا من فرود آمدم و نماز كردم.مرا گفت:دانى تا كجا نماز كردى؟گفتم:نه.گفت:به طيبه، يعنى [١١]مدينه،و اليها المهاجر-انشاءاللّه -و آن هجرت گاه تو باشد-انشاءاللّه.
ازآنجا برفتم چندان كه خداى خواست،مرا گفت:فرود آى و نماز كن من فرود آمدم و نماز كردم،مرا گفت:دانى تا كجا نماز كردى [١٢]؟به طور سينا كه خداى تعالى با موسى مناجات كرد.
ازآنجا برفتم به جايى رسيدم جبريل مرا گفت:فرود آى و نماز كن من فرود آمدم و نماز كردم.مرا گفت:دانى تا كجا نماز كردى [١٣]؟به بيت اللّحم كه مولد عيسى است-عليه السّلام-.
[١] .همۀ نسخه بدلها بجز قم:آرد.
[٢] .قم:پيغامبران.
[٣] .قم:و هركه به من شرك نيارد.
[٤] .قم:آمن.
[٥] .اساس:ندارد،از قم افزوده شد.
[٦] .سورۀ مؤمنون(٢٣)آيۀ ١.
[٧] .سورۀ مؤمنون(٢٣)آيۀ ١٤.
[٨] .همۀ نسخه بدلها+گفت.
[٩] .قم+يافتم از واديى.
[١٠] .آوازبانيگان/آوازبانيگان(زبانيه)كه ضبط اغلب نسخه بدلها نيز چنين است.
[١١] .آج،لب+به.
[١٣] [١٢] .همۀ نسخه بدلها بجز قم+گفتم:نه،گفت.