فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥١٩ - فرعونيان
سِنِينَ وَ فَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَ أَنْتَ مِنَ الْكافِرِينَ.
شعراء (٢٦) ١٦ و ١٨ و ١٩
١٤٨٩. سؤال انكارى فرعون، درباره رسالت موسى عليه السلام با اتّهام و نسبت توطئه به وى، مبنى بر اخراج قبطيان از سرزمين مصر:
اذْهَبا إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى قالَ أَ جِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسى.
طه (٢٠) ٤٣ و ٥٧
١٤٩٠. سؤال انكارآميز فرعون از موسى عليه السلام درباره پروردگار موسى و هارون عليه السلام:
اذْهَبا إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى قالَ فَمَنْ رَبُّكُما يا مُوسى.
طه (٢٠) ٤٣ و ٤٩
١٤٩١. پرسش نكوهشى قبطى از موسى عليه السلام مبنى بر اراده كشتن وى:
فَلَمَّا أَنْ أَرادَ أَنْ يَبْطِشَ بِالَّذِي هُوَ عَدُوٌّ لَهُما قالَ يا مُوسى أَ تُرِيدُ أَنْ تَقْتُلَنِي كَما قَتَلْتَ نَفْساً بِالْأَمْسِ ....
قصص (٢٨) ١٩
١٤٩٢. سؤال فرعون از موسى عليه السلام درباره فرجام اقوام گذشته و استبعاد وى از عذاب شدنشان:
اذْهَبا إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى ... أَنَّ الْعَذابَ عَلى مَنْ كَذَّبَ وَ تَوَلَّى قالَ فَمَنْ رَبُّكُما يا مُوسى قالَ فَما بالُ الْقُرُونِ الْأُولى.
طه (٢٠) ٤٣ و ٤٨ و ٤٩ و ٥١
١٤٩٣. پرسش انكارآميز فرعون، درباره رسالت و معجزات موسى عليه السلام با اتّهام آوارهسازى فرعونيان و جادوگرى به آن حضرت:
اذْهَبا إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى قالَ فَمَنْ رَبُّكُما يا مُوسى وَ لَقَدْ أَرَيْناهُ آياتِنا كُلَّها فَكَذَّبَ وَ أَبى قالَ أَ جِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسى.
طه (٢٠) ٤٣ و ٤٩ و ٥٦ و ٥٧
١٤٩٤. پرسش انكارآميز فرعون از موسى عليه السلام درباره ربوبيّت خدا:
قالَ فِرْعَوْنُ وَ ما رَبُّ الْعالَمِينَ قالَ رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَيْنَهُمَا إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ.
شعراء (٢٦) ٢٣ و ٢٤
١٤٩٥. سؤال تقريرى فرعون از موسى عليه السلام درباره پرورش و رشد آن حضرت در دربار وى:
فَأْتِيا فِرْعَوْنَ فَقُولا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعالَمِينَ قالَ أَ لَمْ نُرَبِّكَ فِينا وَلِيداً وَ لَبِثْتَ فِينا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ.
شعراء (٢٦) ١٦ و ١٨
٤٩. فرعونيان
١٤٩٦. دعوت موسى عليه السلام براى باز گرداندن فرعونيان از شرك موروثى، مورد پرسش انكارآميز آنان:
ثُمَّ بَعَثْنا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسى وَ هارُونَ إِلى فِرْعَوْنَ وَ مَلَائِهِ بِآياتِنا فَاسْتَكْبَرُوا وَ كانُوا قَوْماً مُجْرِمِينَ قالُوا أَ جِئْتَنا لِتَلْفِتَنا عَمَّا وَجَدْنا عَلَيْهِ آباءَنا وَ تَكُونَ لَكُمَا الْكِبْرِياءُ فِي الْأَرْضِ وَ ما نَحْنُ لَكُما بِمُؤْمِنِينَ.
يونس (١٠) ٧٥ و ٧٨
١٤٩٧. تلاش موسى و هارون عليهما السلام براى تصاحب حكومت و فرمانروايى در سرزمين مصر، از تهمتهاى فرعونيان و مورد سؤال انكارآميز آنان:
ثُمَّ بَعَثْنا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسى وَ هارُونَ إِلى فِرْعَوْنَ وَ مَلَائِهِ بِآياتِنا فَاسْتَكْبَرُوا وَ كانُوا قَوْماً مُجْرِمِينَ قالَ مُوسى أَ تَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جاءَكُمْ أَ سِحْرٌ هذا وَ لا يُفْلِحُ السَّاحِرُونَ قالُوا أَ جِئْتَنا لِتَلْفِتَنا عَمَّا وَجَدْنا عَلَيْهِ آباءَنا وَ تَكُونَ لَكُمَا الْكِبْرِياءُ فِي الْأَرْضِ وَ ما نَحْنُ لَكُما بِمُؤْمِنِينَ.
يونس (١٠) ٧٥ و ٧٧ و ٧٨