فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٢٩٦ - سليمان عليه السلام و بلقيس
وَ لِسُلَيْمانَ الرِّيحَ غُدُوُّها شَهْرٌ وَ رَواحُها شَهْرٌ ....
سبأ (٣٤) ١٢
وَ لَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمانَ ... فَسَخَّرْنا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخاءً حَيْثُ أَصابَ.
ص (٣٨) ٣٤ و ٣٦
٨٨. طى كردن مسافت دو ماهه در يك روز از سوى سليمان عليه السلام به وسيله باد:
وَ لِسُلَيْمانَ الرِّيحَ غُدُوُّها شَهْرٌ وَ رَواحُها شَهْرٌ ....
سبأ (٣٤) ١٢
٨٩. ملايم گشتن باد به امر سليمان عليه السلام و روان شدن آن به فرمان وى:
وَ لَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمانَ ... فَسَخَّرْنا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخاءً حَيْثُ أَصابَ.
ص (٣٨) ٣٤ و ٣٦
٩٠. حركت سليمان عليه السلام با تندباد، به سوى سرزمين با بركت شام:
وَ لِسُلَيْمانَ الرِّيحَ عاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ إِلى الْأَرْضِ الَّتِي بارَكْنا فِيها وَ كُنَّا بِكُلِّ شَيْءٍ عالِمِينَ. [١]
انبياء (٢١) ٨١
٩١. تسخير باد براى سليمان عليه السلام، از ويژگيهاى حكومت آن حضرت:
وَ لَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمانَ ... قالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَ هَبْ لِي مُلْكاً ... فَسَخَّرْنا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخاءً حَيْثُ أَصابَ.
ص (٣٨) ٣٤-/ ٣٦
سليمان عليه السلام و بلقيس
٩٢. امتحان سليمان عليه السلام از جانب بلقيس با ارسال هدايا:
إِنَّهُ مِنْ سُلَيْمانَ ... وَ إِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِمْ بِهَدِيَّةٍ فَناظِرَةٌ بِمَ يَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ. [٢]
نمل (٢٧) ٣٠ و ٣٥
٩٣. پرسش سليمان عليه السلام از قدرت درباريانش، جهت آوردن تخت بلقيس:
إِنَّهُ مِنْ سُلَيْمانَ ... قالَ يا أَيُّهَا الْمَلَؤُا أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِها قَبْلَ أَنْ يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ.
نمل (٢٧) ٣٠ و ٣٨
٩٤. سليمان عليه السلام، تهديدكننده بلقيس، جهت فرستادن سپاهى عظيم به سوى سبأ:
إِنَّهُ مِنْ سُلَيْمانَ ... ارْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لا قِبَلَ لَهُمْ بِها وَ لَنُخْرِجَنَّهُمْ مِنْها أَذِلَّةً وَ هُمْ صاغِرُونَ. [٣]
نمل (٢٧) ٣٠ و ٣٧
٩٥. امتناع سليمان عليه السلام از پذيرش هديه ملكه سبأ، نشانه حقّانيّت و راستگويى او در امر رسالت خويش:
وَ إِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِمْ بِهَدِيَّةٍ فَناظِرَةٌ بِمَ يَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ فَلَمَّا جاءَ سُلَيْمانَ قالَ أَ تُمِدُّونَنِ بِمالٍ فَما آتانِيَ اللَّهُ خَيْرٌ مِمَّا آتاكُمْ بَلْ أَنْتُمْ بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ.
نمل (٢٧) ٣٥ و ٣٦
٩٦. اطّلاع بلقيس از حقّانيّت سليمان عليه السلام قبل از مشاهده او:
فَلَمَّا جاءَتْ قِيلَ أَ هكَذا عَرْشُكِ قالَتْ كَأَنَّهُ هُوَ وَ أُوتِينَا الْعِلْمَ مِنْ قَبْلِها وَ كُنَّا مُسْلِمِينَ.
نمل (٢٧) ٤٢
[١] . مقصود از «إلى الأرض الّتى باركنا» ارض شام است. (مجمعالبيان، ج ٧-/ ٨، ص ٩٣؛ روحالمعانى، ج ١٠، جزء ١٧، ص ١١٦)
[٢] . هدف بلقيس از ارسال هديه براى آزمايش سليمان عليه السلام اين بود كه اگر هديه را قبول كرد معلوم مىشود پادشاه است و اگر ردّ كرد پيامبر است. (مجمعالبيان، ج ٧-/ ٨، ص ٣٤٥؛ روحالمعانى، ج ١١، جزء ١٩، ص ٢٩٦)
[٣] . ضمير جمع به ملكه سبأ و قومش برمىگردد. (الميزان، ج ١٥، ص ٣٦٢)