فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٤٣٧ - توبيخى
مَبْعُوثُونَ لِيَوْمٍ عَظِيمٍ.
مطفّفين (٨٣) ١- ٥
٧٩٠. سؤال عتابآميز خدا از محمد صلى الله عليه و آله درباره علت تحريم برخى از خوردنيهاى حلال بر خود:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ ....
تحريم (٦٦) ١
٧٩١. سؤال انكارى و توبيخى خداوند، از مرفهان خوشگذران، درباره تأمل نكردن پيرامون قرآن و پيامبر صلى الله عليه و آله:
حَتَّى إِذا أَخَذْنا مُتْرَفِيهِمْ بِالْعَذابِ ... أَ فَلَمْ يَدَّبَّرُوا الْقَوْلَ ....
مؤمنون (٢٣) ٦٤ و ٦٨
٧٩٢. احساس امنيت مشركان و گناهكاران از انتقام و عذاب غافلگيرانه او، مورد پرسش نكوهش آميز از جانب خدا:
أَ فَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرى أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنا بَياتاً وَ هُمْ نائِمُونَ أَ وَ أَمِنَ أَهْلُ الْقُرى أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنا ضُحًى وَ هُمْ يَلْعَبُونَ أَ فَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ فَلا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخاسِرُونَ. [١]
اعراف (٧) ٩٧- ٩٩
٧٩٣. سؤال توبيخى خدا از مشركان و كافران، به دليل كاوش نكردن در سرنوشت امتهاى پيشين براى عبرت آموزى:
وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِكَ إِلَّا رِجالًا نُوحِي إِلَيْهِمْ مِنْ أَهْلِ الْقُرى أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ لَدارُ الْآخِرَةِ خَيْرٌ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا أَ فَلا تَعْقِلُونَ.
يوسف (١٢) ١٠٩
أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِها أَوْ آذانٌ يَسْمَعُونَ بِها فَإِنَّها لا تَعْمَى الْأَبْصارُ وَ لكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ.
حجّ (٢٢) ٤٦
أَ وَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ... قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلُ كانَ أَكْثَرُهُمْ مُشْرِكِينَ.
روم (٣٠) ٩ و ٤٢
أَ وَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ كانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَ ما كانَ اللَّهُ لِيُعْجِزَهُ مِنْ شَيْءٍ فِي السَّماواتِ وَ لا فِي الْأَرْضِ ....
فاطر (٣٥) ٤٤
أَ وَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذِينَ كانُوا مِنْ قَبْلِهِمْ كانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَ آثاراً فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ ما كانَ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ واقٍ.
غافر (٤٠) ٢١
أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَ أَشَدَّ قُوَّةً وَ آثاراً فِي الْأَرْضِ فَما أَغْنى عَنْهُمْ ما كانُوا يَكْسِبُونَ.
غافر (٤٠) ٨٢
أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَ لِلْكافِرِينَ أَمْثالُها. [٢]
محمّد (٤٧) ١٠
٧٩٤. سؤال توبيخى خدا از مشركان عصر بعثت، به سبب عبرت نگرفتن از فرجام اقوام شرك پيشه و هلاكت شده قبل از خود:
أَ لَمْ يَأْتِكُمْ نَبَؤُا الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَ عادٍ وَ ثَمُودَ ....
ابراهيم (١٤) ٩
[١] . گرچه مقصود از آيات، تمام گناهكاران است، ولىبر اساس شأن نزول كه نظر به مشركان دارد، مطلب مزبور استفاده شده است. (مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص ٦٩٨)
[٢] . از سياق اين گونه آيات مىتوان فهميد كه پرسش از مشركان و كافران است