تشریح المطالب؛ شرح فارسی بر مکاسب
(١)
مسئله بيست و ششم حرمت ولايت از طرف ظالم
٩٩٧ ص
(٢)
مسوغ و مجوز براى قبول ولايت از طرف جائر
١٠٠٢ ص
(٣)
اقسام ولايت غير حرام
١٠٠٩ ص
(٤)
كلمات فقهاء در عدم وجوب قسم سوم از ولايت
١٠١٢ ص
(٥)
مسوغ و مجوز دوم براى پذيرفتن ولايت
١٠٢٧ ص
(٦)
تنبيهات
١٠٣٠ ص
(٧)
حليت لوازم ولايت بواسطه اكراه بر ولايت
١٠٣٠ ص
(٨)
تنبيه اول
١٠٣٠ ص
(٩)
كيفيت تحقق اكراه
١٠٤٠ ص
(١٠)
تنبيه دوم
١٠٤٠ ص
(١١)
تحقيق مرحوم مصنف در مقام بحث
١٠٤٦ ص
(١٢)
اقوال در اعتبار عدم قدرت بر تفصى و عدم اعتبار آن
١٠٤٨ ص
(١٣)
تنبيه سوم
١٠٥٠ ص
(١٤)
جواز پذيرفتن ولايت حرام در صورت توجه ضرر مالى
١٠٥٥ ص
(١٥)
تنبيه چهارم
١٠٥٥ ص
(١٦)
عدم جواز قتل مؤمن بواسطه اكراه
١٠٥٦ ص
(١٧)
تنبيه پنجم
١٠٥٦ ص
(١٨)
حكم جراحت و قطع اعضاء
١٠٥٨ ص
(١٩)
خاتمه بحث در آنچه شايسته است والى نسبت به خود و رعيت عمل كند
١٠٦٢ ص
(٢٠)
اشعار حضرت امير المؤمنين عليه السلام در پستى و بىاعتبار بودن دنيا
١٠٧١ ص
(٢١)
دنباله وظائف والى
١٠٧٥ ص
(٢٢)
مسئله بيست و هفتم حرمت هجو نمودن مؤمن
١٠٨٤ ص
(٢٣)
مسئله بيست و هشتم حرمت هجر
١٠٨٧ ص
(٢٤)
نوع پنجم از مكاسب محرمه
١٠٩٠ ص
(٢٥)
استدلال بر فساد اجاره در واجبات عبادى و ظهور فساد آن از مطالب مذكور
١٠٩٢ ص
(٢٦)
استدلال مرحوم كاشف الغطاء بر حكم بحرمت در مسئله مذكور
١١٠٢ ص
(٢٧)
انصاف مرحوم مصنف در مخدوش بودن استدلال مرحوم كاشف الغطاء
١١٠٣ ص
(٢٨)
حكم اجرت در واجب تخييرى
١١١٥ ص
(٢٩)
اشكال مشهور
١١١٩ ص
(٣٠)
تحقيق مرحوم مصنف در مسئله اخذ اجرت بر واجبات
١١٣٢ ص
(٣١)
حكم اخذ اجرت بر محرمات و مباحات و مكروهات و مستحبات
١١٣٨ ص
(٣٢)
مقاله مرحوم محقق در شرايع
١١٤٧ ص
(٣٣)
مقاله مرحوم شهيد ثانى در مسالك
١١٤٨ ص
(٣٤)
حرمت بيع مصحف
١١٦١ ص
(٣٥)
خاتمه بحث مسائل متفرقه
١١٦٢ ص
(٣٦)
مسئله اول
١١٦٢ ص
(٣٧)
مقصود از حرمت بيع و شراء مصاحف
١١٧٢ ص
(٣٨)
حكم فروش مصحف به كافر
١١٧٧ ص
(٣٩)
مسئله دوم جوائز سلطان و كاركنان او
١١٨١ ص
(٤٠)
نصوص وارد در مقام بحث و سنجيدن آنها با قاعده احتياط
١٢٠١ ص
(٤١)
مسئله سوم
١٢٦١ ص
(٤٢)
استدلال مرحوم مصنف بر جواز اخذ خراج و مقاسمه و زكات از ظالم
١٢٦٥ ص
(٤٣)
تنبيهات
١٢٨٣ ص
(٤٤)
تنبيه اول
١٢٨٤ ص
(٤٥)
تنبيه دوم
١٢٨٨ ص
(٤٦)
تنبيه سوم
١٣١٧ ص
(٤٧)
تنبيه چهارم
١٣٢٢ ص
(٤٨)
تنبيه پنجم
١٣٣١ ص
(٤٩)
تنبيه ششم
١٣٣٤ ص
(٥٠)
تنبيه هفتم
١٣٣٧ ص
(٥١)
تنبيه هشتم
١٣٤٣ ص
(٥٢)
امر اول
١٣٤٣ ص
(٥٣)
كلام در اراضى عراق
١٣٤٤ ص
(٥٤)
كلام در اراضى غير عراق
١٣٤٥ ص
(٥٥)
امر دوم
١٣٥٥ ص
(٥٦)
امر سوم
١٣٦٣ ص
(٥٧)
طرز ثبوت محياة بودن اراضى در وقت فتح
١٣٦٦ ص
(٥٨)
پايان كتاب
١٣٧٠ ص
 
٩٩٤ ص
٩٩٥ ص
٩٩٦ ص
٩٩٧ ص
٩٩٨ ص
٩٩٩ ص
١٠٠٠ ص
١٠٠١ ص
١٠٠٢ ص
١٠٠٣ ص
١٠٠٤ ص
١٠٠٥ ص
١٠٠٦ ص
١٠٠٧ ص
١٠٠٨ ص
١٠٠٩ ص
١٠١٠ ص
١٠١١ ص
١٠١٢ ص
١٠١٣ ص
١٠١٤ ص
١٠١٥ ص
١٠١٦ ص
١٠١٧ ص
١٠١٨ ص
١٠١٩ ص
١٠٢٠ ص
١٠٢١ ص
١٠٢٢ ص
١٠٢٣ ص
١٠٢٤ ص
١٠٢٥ ص
١٠٢٦ ص
١٠٢٧ ص
١٠٢٨ ص
١٠٢٩ ص
١٠٣٠ ص
١٠٣١ ص
١٠٣٢ ص
١٠٣٣ ص
١٠٣٤ ص
١٠٣٥ ص
١٠٣٦ ص
١٠٣٧ ص
١٠٣٨ ص
١٠٣٩ ص
١٠٤٠ ص
١٠٤١ ص
١٠٤٢ ص
١٠٤٣ ص
١٠٤٤ ص
١٠٤٥ ص
١٠٤٦ ص
١٠٤٧ ص
١٠٤٨ ص
١٠٤٩ ص
١٠٥٠ ص
١٠٥١ ص
١٠٥٢ ص
١٠٥٣ ص
١٠٥٤ ص
١٠٥٥ ص
١٠٥٦ ص
١٠٥٧ ص
١٠٥٨ ص
١٠٥٩ ص
١٠٦٠ ص
١٠٦١ ص
١٠٦٢ ص
١٠٦٣ ص
١٠٦٤ ص
١٠٦٥ ص
١٠٦٦ ص
١٠٦٧ ص
١٠٦٨ ص
١٠٦٩ ص
١٠٧٠ ص
١٠٧١ ص
١٠٧٢ ص
١٠٧٣ ص
١٠٧٤ ص
١٠٧٥ ص
١٠٧٦ ص
١٠٧٧ ص
١٠٧٨ ص
١٠٧٩ ص
١٠٨٠ ص
١٠٨١ ص
١٠٨٢ ص
١٠٨٣ ص
١٠٨٤ ص
١٠٨٥ ص
١٠٨٦ ص
١٠٨٧ ص
١٠٨٨ ص
١٠٨٩ ص
١٠٩٠ ص
١٠٩١ ص
١٠٩٢ ص
١٠٩٣ ص
١٠٩٤ ص
١٠٩٥ ص
١٠٩٦ ص
١٠٩٧ ص
١٠٩٨ ص
١٠٩٩ ص
١١٠٠ ص
١١٠١ ص
١١٠٢ ص
١١٠٣ ص
١١٠٤ ص
١١٠٥ ص
١١٠٦ ص
١١٠٧ ص
١١٠٨ ص
١١٠٩ ص
١١١٠ ص
١١١١ ص
١١١٢ ص
١١١٣ ص
١١١٤ ص
١١١٥ ص
١١١٦ ص
١١١٧ ص
١١١٨ ص
١١١٩ ص
١١٢٠ ص
١١٢١ ص
١١٢٢ ص
١١٢٣ ص
١١٢٤ ص
١١٢٥ ص
١١٢٦ ص
١١٢٧ ص
١١٢٨ ص
١١٢٩ ص
١١٣٠ ص
١١٣١ ص
١١٣٢ ص
١١٣٣ ص
١١٣٤ ص
١١٣٥ ص
١١٣٦ ص
١١٣٧ ص
١١٣٨ ص
١١٣٩ ص
١١٤٠ ص
١١٤١ ص
١١٤٢ ص
١١٤٣ ص
١١٤٤ ص
١١٤٥ ص
١١٤٦ ص
١١٤٧ ص
١١٤٨ ص
١١٤٩ ص
١١٥٠ ص
١١٥١ ص
١١٥٢ ص
١١٥٣ ص
١١٥٤ ص
١١٥٥ ص
١١٥٦ ص
١١٥٧ ص
١١٥٨ ص
١١٥٩ ص
١١٦٠ ص
١١٦١ ص
١١٦٢ ص
١١٦٣ ص
١١٦٤ ص
١١٦٥ ص
١١٦٦ ص
١١٦٧ ص
١١٦٨ ص
١١٦٩ ص
١١٧٠ ص
١١٧١ ص
١١٧٢ ص
١١٧٣ ص
١١٧٤ ص
١١٧٥ ص
١١٧٦ ص
١١٧٧ ص
١١٧٨ ص
١١٧٩ ص
١١٨٠ ص
١١٨١ ص
١١٨٢ ص
١١٨٣ ص
١١٨٤ ص
١١٨٥ ص
١١٨٦ ص
١١٨٧ ص
١١٨٨ ص
١١٨٩ ص
١١٩٠ ص
١١٩١ ص
١١٩٢ ص
١١٩٣ ص
١١٩٤ ص
١١٩٥ ص
١١٩٦ ص
١١٩٧ ص
١١٩٨ ص
١١٩٩ ص
١٢٠٠ ص
١٢٠١ ص
١٢٠٢ ص
١٢٠٣ ص
١٢٠٤ ص
١٢٠٥ ص
١٢٠٦ ص
١٢٠٧ ص
١٢٠٨ ص
١٢٠٩ ص
١٢١٠ ص
١٢١١ ص
١٢١٢ ص
١٢١٣ ص
١٢١٤ ص
١٢١٥ ص
١٢١٦ ص
١٢١٧ ص
١٢١٨ ص
١٢١٩ ص
١٢٢٠ ص
١٢٢١ ص
١٢٢٢ ص
١٢٢٣ ص
١٢٢٤ ص
١٢٢٥ ص
١٢٢٦ ص
١٢٢٧ ص
١٢٢٨ ص
١٢٢٩ ص
١٢٣٠ ص
١٢٣١ ص
١٢٣٢ ص
١٢٣٣ ص
١٢٣٤ ص
١٢٣٥ ص
١٢٣٦ ص
١٢٣٧ ص
١٢٣٨ ص
١٢٣٩ ص
١٢٤٠ ص
١٢٤١ ص
١٢٤٢ ص
١٢٤٣ ص
١٢٤٤ ص
١٢٤٥ ص
١٢٤٦ ص
١٢٤٧ ص
١٢٤٨ ص
١٢٤٩ ص
١٢٥٠ ص
١٢٥١ ص
١٢٥٢ ص
١٢٥٣ ص
١٢٥٤ ص
١٢٥٥ ص
١٢٥٦ ص
١٢٥٧ ص
١٢٥٨ ص
١٢٥٩ ص
١٢٦٠ ص
١٢٦١ ص
١٢٦٢ ص
١٢٦٣ ص
١٢٦٤ ص
١٢٦٥ ص
١٢٦٦ ص
١٢٦٧ ص
١٢٦٨ ص
١٢٦٩ ص
١٢٧٠ ص
١٢٧١ ص
١٢٧٢ ص
١٢٧٣ ص
١٢٧٤ ص
١٢٧٥ ص
١٢٧٦ ص
١٢٧٧ ص
١٢٧٨ ص
١٢٧٩ ص
١٢٨٠ ص
١٢٨١ ص
١٢٨٢ ص
١٢٨٣ ص
١٢٨٤ ص
١٢٨٥ ص
١٢٨٦ ص
١٢٨٧ ص
١٢٨٨ ص
١٢٨٩ ص
١٢٩٠ ص
١٢٩١ ص
١٢٩٢ ص
١٢٩٣ ص
١٢٩٤ ص
١٢٩٥ ص
١٢٩٦ ص
١٢٩٧ ص
١٢٩٨ ص
١٢٩٩ ص
١٣٠٠ ص
١٣٠١ ص
١٣٠٢ ص
١٣٠٣ ص
١٣٠٤ ص
١٣٠٥ ص
١٣٠٦ ص
١٣٠٧ ص
١٣٠٨ ص
١٣٠٩ ص
١٣١٠ ص
١٣١١ ص
١٣١٢ ص
١٣١٣ ص
١٣١٤ ص
١٣١٥ ص
١٣١٦ ص
١٣١٧ ص
١٣١٨ ص
١٣١٩ ص
١٣٢٠ ص
١٣٢١ ص
١٣٢٢ ص
١٣٢٣ ص
١٣٢٤ ص
١٣٢٥ ص
١٣٢٦ ص
١٣٢٧ ص
١٣٢٨ ص
١٣٢٩ ص
١٣٣٠ ص
١٣٣١ ص
١٣٣٢ ص
١٣٣٣ ص
١٣٣٤ ص
١٣٣٥ ص
١٣٣٦ ص
١٣٣٧ ص
١٣٣٨ ص
١٣٣٩ ص
١٣٤٠ ص
١٣٤١ ص
١٣٤٢ ص
١٣٤٣ ص
١٣٤٤ ص
١٣٤٥ ص
١٣٤٦ ص
١٣٤٧ ص
١٣٤٨ ص
١٣٤٩ ص
١٣٥٠ ص
١٣٥١ ص
١٣٥٢ ص
١٣٥٣ ص
١٣٥٤ ص
١٣٥٥ ص
١٣٥٦ ص
١٣٥٧ ص
١٣٥٨ ص
١٣٥٩ ص
١٣٦٠ ص
١٣٦١ ص
١٣٦٢ ص
١٣٦٣ ص
١٣٦٤ ص
١٣٦٥ ص
١٣٦٦ ص
١٣٦٧ ص
١٣٦٨ ص
١٣٦٩ ص
١٣٧٠ ص

تشریح المطالب؛ شرح فارسی بر مکاسب - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٩٩٨ - مسئله بيست و ششم حرمت ولايت از طرف ظالم

العمل معهم و معونتهم و الكسب معهم الّا بجهة الضّرورة نظير الضّرورة الى الدّم و الميتة تا آخر خبر

و در روايت زياد بن ابى سلمه آمده است:

سهل‌ترين و كمترين كارى كه خداوند عزّ و جلّ عملى مى‌سازد نسبت بكسى كه متولّى كارى براى ظلمه باشد آنستكه سراپرده‌اى از آتش بر او بپا كرده تا زمانيكه خلائق از حساب فارغ شوند.

سپس مرحوم مصنّف مى‌فرمايند:

ظاهر روايات آنستكه ولايت از قبل سلاطين جور ذاتا و بنفسه حرام بوده با قطع نظر از مترتّب بودن معصيتى بر آن‌كه عبارت باشد از ظلم و ستم به غير.

از اين گذشته ولايت از جانب حاكم جائر اساسا منفكّ از معصيت نمى‌باشد پس اگر ذاتا و بنفسه هم حرام نباشد بملاحظه لازم لا ينفكّش هميشه حرام و غير مشروع خواهد بود و در برخى از اخبار و روايات اشاره شده باينكه حرمت آن از جهت حرام خارجى مى‌باشد از جمله در صحيحه داود بن زربى آمده است:

غلام حضرت على بن حسين سلام اللّه عليهما بمن خبر داد و گفت:

در كوفه بودم كه جناب ابو عبد اللّه امام صادق عليه السّلام به حيره تشريف آوردند پس محضرش مشرّف شده و عرض كردم:

فدايت شوم كاش با داود بن على يا يكى ديگر از اين واليان صحبت نموده و سفارش من را بايشان مى‌فرموديد تا من در پاره‌اى از اين والايت داخل مى‌شدم.

حضرت فرمودند:

چنين كارى را نخواهم كرد.

راوى مى‌گويد: بمنزل خود رفته و بفكر فرورفتم و گفتم گمانم منع حضرت بخاطر خوف از اين باشد كه من ظلم كنم، بخدا قسم محضرش مشرّف شده و عرض مى‌كنم همسرم مطلّقه بوده و غلامانم آزاد باشند و قسم‌هاى غليظ برايش مى‌خورم كه بر احدى جور و ستم نكنم بلكه بعدالت بين مردم عمل نمايم.

مى‌گويد، پس خدمتش رسيده و عرضه داشتم فدايت شوم من در اطراف امتناع و اباء شما انديشيدم بگمانم رسيد منع و كراهت شما بخاطر خوف از ظلم و ستم من‌