فصول الحکمة؛ شرح فارسی بر منظومه(مبحث الهیات) - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٣٧٨ - مذاهب سهگانه در هويت معدوم
و لا معدومة: معطوفست به « لاء » نفى جنس اوّلى و جمله « لاء » با اسم و
خبرش حال است از « صفت » .
ترجمه: حال را گفتهاند ثابتى استكه صفت موجود را داشته باشد در حاليكه خود
نه موجود است و نه معدوم
شرح عربى: فى النّفى و الثّبوت ينفى، المعتزلى، وسطا، و قولهم بالحال كان شططا، اى
عدولا عن الصّراط المستقيم.
بصفة الموجود لا موجودة كانت، تلك الصّفة، و لا معدومة، كانت،
محدودة، به يتعلّق قولنا بصفة اى الحال محدودة و معرفة عندهم بصفة
كذا كذا فقولهم صفة ارادوا بها المعنى الانتزاعىّ القائم بالغير مثل
العالميّة و القادريّة و الابوّة و سائر الاضافات لا المعنى القائم بالغير مطلقا
كما هو معناها المتعارف عند المتكلّمين فالذّات المقابلة للمعنيين ايضا له
معنيان.
و احترزوا باضافة الصّفة الى الموجود عن صفات المعدوم فانّها صفة
للثّابت لا للموجود و بقولهم لا موجودة عن الصّفات الوجوديّة للموجود و
بقولهم لا معدومة عن الصّفات السّلبيّة فبقى فى الحدّ مثل الإنتزاعيّات
الغير المعتبر فى مفومها السّلب من صفات الموجودات.
ترجمه: در باب نفى و ثبوت معتزله واسطه بين ايندو را نفى نمودهاند.
ولى بين وجود و ثبوت به حال قائل شدهاند و اينقولشان از طريق مستقيم
منحرف مىباشد.
و حال را اينگونه تعريف كردهاند:
حال عبارتست از صفت براى موجود در حاليكه خود صفت نه موجود است
و نه معدوم.