سلوك الملوك - ابن روزبهان، فضلالله - الصفحة ٤٣
ايرانشناسان شوروى سپرى گرديد و در اين اثنا معلوم شد كه «مجلس مخطوطات فارسيه حيدرآباد» چاپ اين كتاب را مورد نظر قرار داده و تهيه و تصحيح متن را براساس نسخههائى كه در كتابخانههاى هندوستان وجود دارد بر عهده يكى از اعضاى خود، دكتر محمد غوث، گذاشته است. بعدها تكميل كار دكتر غوث بر عهده دكتر نظام الدين رئيس سابق بخش فارسى دانشگاه عثمانيه حيدرآباد محول گرديد.
نسخههاى حيدرآباد ناقص و نامعتبر و از لحاظ تاريخ كتابت متأخر بودند.
ليكن نظام الدين نسخههاى موزه بريتانيا و شوروى را نيز بدست آورد و مورد استفاده قرار داد و متن مصحح وى توسط وزارت فرهنگ هندوستان بچاپ رسيد. با آنكه سعى نظام الدين مشكور و درخور احترام است. اين متن از اشتباهات و لغزشها خالى نبود و نياز به كوشش ديگرى را مطرح مىكرد. ما در اين چاپ نسخه دستنويس مصنف را كه خصوصيات آن در زير معرفى مىشود اصل قرار داديم و از نسخه موزه بريتانيا كه دومين نسخه معتبر موجود است در خواندن كلمات و رفع نقائص نسخه اصل كمك گرفتيم و آنجا كه ضرورت داشت اختلاف دو نسخه را در زير صفحه يادآور شديم. كلمات غريب و بسيارى از اعلام در نسخه اصل مشكول است و جابجا در حاشيه صفحات، اضافات و تصحيحات از طرف خود مصنف افزوده شده و هم عناوين و سرفصلهائى بر مطالب كتاب ترتيب داده شده است.
در بالاى صفحه اول اين نسخه كه تحت شماره٤١٩١ No ٠٨٤٢ Or .٢٣٧ Abb كتابخانه انستيتوى شرقى لنينگراد نگهدارى مىشود اين عبارت نقش بسته است: «هذا كتاب سلوك الملوك ادب القاضى به خط مصنف» و از يادداشتى در پائين همين صفحه برمىآيد كه اين نسخه تقريبا يكصد سال پس از تأليف كتاب بهدست كتابفروشى در شهر بخارا بوده است: «خريده شد اين كتاب را در بلده فاخره بخارا از ملا عرب كتابفروش در تاريخ شهر رمضان المبارك سنه ١٠٢٢ صاحبه مالكه ابو القاسم بن بابا محمد غفرذنوبهما و ستر عيوبهما». در صفحه ديگر اين عبارت را مىخوانيم:
«كتاب سلوك الملوك فى الفقه على مذهبى الحنفى و الشافعى تأليف الفقير الى اللّه ابى الخير فضل اللّه بن روزبهان المشتهر به خواجه مولانا الاصفهانى عفى اللّه عنهما صنفه فى بخارا المحروسه سنه عشرين و تسعمائه».