آسمان و جهان (ترجمه کتاب السماء و العالم بحار الأنوارجلد 14)
(١)
ابواب تأثير جادو و چشم و حقيقت فرشته و جن
٢ ص
(٢)
باب اول تاثير جادو و چشم و حقيقت آنها بيش از آنچه در باب عصمت فرشته گذشت
٢ ص
(٣)
آيات قرآن مجيد
٢ ص
(٤)
تفسير
٣ ص
(٥)
روايات
١٤ ص
(٦)
نقل سخن دانشمندان و تحقيق در آن
٢٤ ص
(٧)
باب دوم در حقيقت جن و احوال آنان
٣٧ ص
(٨)
آيات قرآن مجيد
٣٧ ص
(٩)
تفسير
٣٨ ص
(١٠)
اخبار باب
٥١ ص
(١١)
باب سوم ابليس، داستانهاى او، آغاز آفرينش و دامهاى او، احوال نژاد او و احتراز از آنها
١٠٣ ص
(١٢)
آيات قرآن مجيد
١٠٣ ص
(١٣)
تفسير
١٠٩ ص
(١٤)
اخبار اين باب
١٥٠ ص
(١٥)
تتمهايست داراى فوائد مهمى
٢٢٢ ص
(١٦)
1 در حقيقت پرى و ديو
٢٢٢ ص
(١٧)
2 در حقيقت ابليس
٢٢٤ ص
(١٨)
3 در مكلف بودن پرى و شيطان
٢٢٩ ص
(١٩)
در استعاذه از غول و شيطان
٢٥٠ ص
(٢٠)
مسائلى در مورد استعاذه
٢٥٤ ص
(٢١)
1 در ماهيت پرى و ديو
٢٥٤ ص
(٢٢)
مسأله - 2 پرى و شيطان در قرآن و اخبار
٢٦٠ ص
(٢٣)
مسأله 3 در آفرينش جن از آتش
٢٦٢ ص
(٢٤)
مسأله 4 در نام گذاشتن جن
٢٦٣ ص
(٢٥)
مسأله 5 در اختلاف جن و پرى
٢٦٣ ص
(٢٦)
مسأله 6 در رفتن پرى بدرون آدمى
٢٦٣ ص
(٢٧)
مسأله 7 در احوال فرشته و پرى
٢٦٤ ص
(٢٨)
در مورد وسوسه
٢٦٤ ص
(٢٩)
مسأله 8 - در وضع وسوسه بشرحى كه در اخبار است،
٢٦٤ ص
(٣٠)
مسأله 9 - در تحقيق وسوسه طبق تحقيق غزالى
٢٦٥ ص
(٣١)
مسأله 10 - در تحقيق گفتار غزالى،
٢٦٦ ص
(٣٢)
مسأله 11 در مورد خيالات
٢٦٩ ص
(٣٣)
مسأله 12 در قدرت ديوها
٢٧٠ ص
(٣٤)
مسأله 13 در غيب دانستن پريان
٢٧١ ص
(٣٥)
باز هم در حقيقت جن و پرى
٢٧١ ص
(٣٦)
فهرست جلد هفتم كتاب آسمان و جهان
٢٧٨ ص
 
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص

آسمان و جهان (ترجمه کتاب السماء و العالم بحار الأنوارجلد 14) - علامه مجلسی - الصفحة ١٤١ - تفسير

درگذشت سليمان بايد بآفرينش نخست برگردد، اينكه گفته مايه اشتباه شود گوئيم اشتباه لازم نيايد زيرا مدعى نبوت اگر آن را معجزه خود خواند كسى كه دعوت شده ميتواند باو بگويد نيروى جسم تو معجزه پيغمبر پيشين بوده، و با اين احتمال مدعى نبوت نتواند آن را دليل خود سازد- تفسير رازى ٢٢: ٢٠١- ٢٠٣- بيضاوى- ٢: ٩٥ تفسيرش- گفته: در «وَ يَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطانٍ مَرِيدٍ» يعنى در مجادله يا در همه حالات پيرو شيطانست كه تنها آماده فساد كردنست و او را بايست است كه هر كه دنبالش رود گمراهش كند و بعذاب سوزانش كشد براى كردار بدى كه بدان وادارش كند.

و در قول خدا «فِي أُمْنِيَّتِهِ‌» گفته: يعنى در دلخواه آنچه مايه سرگرمى او بدنيا است فرمود ٦: و راستش بر دلم پرده كشند و هر روز ٧٠ بار آمرزش خواهم‌[١] «و خدا آنچه را شيطان افكند از بن بكند» و ببرد به نيروى عصمتى كه باو داده «و آيات خود را پايدار كند» كه رهنمونند براى كوشش در كار آخرت «و خدا دانا است» باحوال مردم «و حكيم است» در آنچه با آنها كند «تا آنچه را شيطان افكند آزمايش سازد براى آنها كه دلشان بيمار است» بوسيله شك و نفاق «و سخت دلان» بت‌پرست.

گويم: گفتگوها در باره نزول آيه در مجلد ششم گذشت «مِنْ هَمَزاتِ الشَّياطِينِ‌» يعنى از وسوسه‌هاى آنها و از اينكه گرد مرا بگيرند.

«فَكُبْكِبُوا فِيها» پيوسته بسر درآيند «در دوزخ بهمراه گمراه‌كننده‌ها» از


[١] در نهايه است كه در حديث آمده« انه ليغان على قلبى- الخ- غين ابر است، و گفتند: درختى است بهم پيچيده، يعنى سهوى كه لازمه بشرى است مرا فراگيرد زيرا دلش پيوسته با خدا بوده و اگر توجه بكارى از دنيا ميكرده آب را تقصير ميشمرده و آمرزش ميخواسته.( از ص ١٨٣ پاورقى)