منهاج النجاح فی ترجمة مفتاح الفلاح - شیخ بهایی - الصفحة ٣٨١ - قنوت نماز شب
و فرّج كربتى، و ارحم عبرتى، و لا تحجب دعوتى، و اشدد بالاقالة ازرى، و قوّ بها ظهرى، و أصلح بها امرى، و اطل بها عمرى، و ارحمنى يوم حشرى و وقت نشرى، انّك جواد كريم، رؤوف رحيم.
[خداوندا پس با گشايشى كه برايم مىدارى بر من منت نه، و با آسان ساختن راه گريز بر من احسان نما، و با رأفت خود مرا به سوى راه راست رهنمايى فرما، و با قدرت خويش از راه كج دورم ساز، و با آمرزشت از زندان غم خلاصم بخش، و با رحمتت از اسيرى آزادم ساز، و با خشنوديت بر من بخشش نما، و با احسان خويش بر من جود كن، و لغزشم را ناديده گير، و اندوهم را بزدا، و به سرشكم رحم آر، و دعايم را محجوب مساز، و نيرويم با آمرزش محكم ساز، و پشتم را بدان نيرو ده، و كارم را بدان اصلاح كن، و عمرم را بدان دراز ساز، و در روز حشر و وقت نشرم بر من رحمت آور كه تو بخشنده و بزرگوار و دلسوز و مهربانى].
و سنّت است كه ميانه هر دو ركعت از هشت [ركعت] نماز شب اين دعا بخوانى:
اللّهمّ انّى اسألك، و لم يسئل مثلك و انت موضع مسألة السّائلين، و منتهى رغبة الرّاغبين، ادعوك و لم يدع مثلك، و ارغب اليك و لم يرغب الى مثلك، و انت مجيب دعوة المضطرّين، و ارحم الرّاحمين.
[خداوندا از تو درخواست مىكنم و از كسى بمانند تو درخواست نمىشود، و تو جايگاه درخواست سائلين و منتهاى رغبت راغبينى، تو را مىخوانم و كسى بمانند تو خوانده نشود، و به سوى تو مايلم و به كسى چون تو مايل نشوند، و تو پاسخگوى دعاى درماندگان، و مهربانترين مهربانانى].
اسألك بافضل المسائل و انجحها و اعظمها، يا اللَّه يا رحمان يا رحيم، و باسمائك الحسنى، و امثالك العليا، و نعمك الّتى لا تحصى، و بأكرم اسمائك و احبّها اليك، و اقربها منك وسيلة، و اشرفها عندك منزلة، و اجزلها لديك ثوابا، و اسرعها في الامور اجابة، و باسمك