رسائل شيخ اشراق - شيخ اشراق - الصفحة ٢٨٣ - ديباچه
و صارت الشمس فوق رءوسنا[١] اذ وصلنا الى طرف الظلّ.[٢] فركبنا السفينة و هى تجرى بنا «فى موج كالجبال»[٣] و نحن نروم الصعود على جبل طور سينا، حتّى نزور[٤] صومعة أبينا.
______________________________
(١٦) و حال بينى و بين ولدى[٥] «الْمَوْجُ فَكانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ.»[٦] هدهد پيش رفت» يعنى الهام «و آفتاب بالاء سر ما شد» يعنى عمر بتنگى
رسيد، صورت مبدّل شد « (چون) بكنار سايه رسيديم» يعنى هيولا[٧]
نيز خواست از صورت منفكّ شدن. و دليل بر آن كه (از) شمس و ظلّ هيولا و صورت خواهد،
قوله عزّ و جلّ «أَ لَمْ تَرَ إِلى رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَّ وَ لَوْ شاءَ
لَجَعَلَهُ ساكِناً،[٨] ثُمَّ جَعَلْنَا الشَّمْسَ عَلَيْهِ دَلِيلًا» يعنى اگر آفتاب دليل نبودى- يعنى صورت كه بفعل است،- اين سايه را-
يعنى هيولا- اعتبار وجودى نبودى، يعنى امريست عدمى. «پس بنشستيم در كشتى و
مىخواستيم كه بطور سينا رويم تا زيارت صومعه پدر كنيم.» (١٦) شرح «پس موج حجاب شد
ميان من و پسر» يعنى روح حيوانى، « (واو) غرقه شد.»
[١] الشمس فوق رءوسنا: اى قرب الموتRa
[٢] اذ وصلنا الى طرف الظل: اى مفارقة الهيولى عن الصورة عندهم اى عند النفوس الجزئية المجردةAa اى وقت انفصال الهيولى من الصورة، و الدليل على ان الشمس و الظل هما الهيولى و الصورة قوله« أَ لَمْ تَرَ ...» و إلخ( رجوع بترجمه فارسى شود)Ra
[٣] كالجبال: كالظلZ ، سوره ١١( هود) آيه ٤٤
[٤] نزور: نرومZ
[٥] ولدى: اى الروح الحيوانىRaZa
[٦] سوره ١١( هود) آيه ٤٥
[٧] هيولا: و هيولاB
[٨] سوره ٢٥( الفرقان) آيه ٤٧