الکلام الغنی؛ شرح فارسی بر باب چهارم مغنی - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٣٨٣ - رأى ادباء در صورت حذف ضمير مجرورى
وجه مردود بودن اين مقاله از دو جهت است:
الف: اگر « جميعا » تأكيد براى « ما » مىبود بايد « جميعه » گفته مىشد زيرا در الفاظ تأكيد لازم است ضميرى بعنوان رابط آورده شود تا آنها را به « مؤكّد » مرتبط سازند.
ب: اساسا تأكيد بواسطه لفظ « جميع » قليل بوده لاجرم نمىبايد قرآن را بر آن حمل كرد.
لذا رأى صواب و كلام صحيح از نظر ما اينستكه « جميعا » در آيه مذكور حال است از « ما » .
و نيز بايد بگوئيم قول فرّاء و زمخشرى نيز در ذيل « انّا كلّا فيها» ما جملگى در آتش مىباشيم، مردود است.
ايشان گفتهاند:
بنابر قرائت كسانيكه « كلّا » را منصوب خواندهاند، اين لفظ تأكيد است براى اسم انّ يعنى « نا » وجه مردود بودن اينستكه « كلّ » بدون ضمير رابط مىباشد.
پس مصنّف گويد:
صواب از نظر ما اينستكه « كلّا » بدل مىباشد و در محلّش مقرّر است كه بدل آوردن اسم ظاهر از ضمير حاضر در صورتيكه بدل كلّ از كلّ بوده و مفيد احاطه و شمول باشد جايز است مانند:
قمتم ثلاثتكم (ايستاديد هر سه تاى شما).
كه در اينمثال « ثلاثتكم » بدل است از « تم » در « قمتم » .
و بايد توجّه داشت كه بدل كلّ از كلّ نياز بضمير ندارد تا به مبدل منه عود كند.
ناگفته نماند اگر « كلّ » بضمير متّصل نبود جايز است پهلوى عامل قرار گيرد مانند:
جائنى كلّ القوم (آمدند نزد من تمام گروه).