شرح بوستان - خزائلى، محمد - الصفحة ٣٦٧ - حكايت(٩) ز عهد پدر يادم آمد همى
|
نگهدار فرصت كه عالم دميست |
دمى پيش دانا به از عالميست |
|
|
سكندر كه بر عالمى حكم داشت، |
در آندم كه بگذشت و عالم گذاشت، |
|
|
ميسر نبودش كزو عالمى، |
ستانند و مهلت دهندش دمى |
|
|
برفتند و هركس درود آنچه كشت |
نماندى بجز نام نيكو و زشت |
|
|
چرا دل بر اين كاروانگه نهيم؟ |
كه ياران برفتند و ما بر رهيم |
|
|
پس از ما همين گل دهد بوستان، |
نشينند با يكدگر دوستان |
|
|
دل اندر دلارام دنيا مبند |
كه ننشست با كس كه دل برنكند |
|
|
چو در خاكدان لحد خفت مرد، |
قيامت بيفشاند از موى، گرد |
|
|
سر از جيب غفلت برآور كنون، |
كه فردا نماند به حسرت نگون |
|
|
نه چون خواهى آمد بشيراز در، |
سر و تن بشوئى ز گرد سفر، |
|
|
پس اى خاكسار گنه، عنقريب، |
سفر كرد خواهى به شهرى غريب، |
|
|
بران از دو سرچشمه ديده جوى |
ور آلايشى دارى، از خود بشوى |
|
حكايت (٩) [ز عهد پدر يادم آمد همى ....]
|
ز عهد پدر يادم آمد همى، |
كه باران رحمت بر او هر دمى، |
|
|
كه در خرديم لوح و دفتر خريد |
ز بهرم يكى خاتم[١] زر خريد |
|
|
به در كرد ناگه يكى مشترى، |
به خرمايى، از دستم انگشترى |
|
|
چو نشناسد انگشترى طفل خرد، |
به شيرينى[٢] از وى توانند برد |
|
|
تو هم قيمت عمر نشناختى، |
كه در عيش شيرين برانداختى |
|
|
قيامت كه نيكان بر اعلا رسند، |
ز قعر ثرى بر ثريا رسند، |
|
|
ترا خود بماند سر از ننگ پيش، |
كه گردت برآيد عملهاى خويش |
|
|
برادر، ز كار بدان شرم دار |
كه در روى نيكان شوى شرمسار |
|
[١] خاتم: انگشترى.
[٢] به شيرينى: ممكن است مراد آن باشد كه در مقابل دادن شيرينى به طفل انگشترى را از انگشت او بيرون ميبرند. همچنين ممكن است« بشيرينى» غيب باشد به معنى« با شيرين دستى و چابكى».