تفسير هدايت - المدرسي، السيد محمد تقي - الصفحة ٢٦١ - شرح آيات
/ ٢٥٨ مُقْتَدِرٍ «نيرومند،» كه بر هر كار توانا است، و همين سبب سختى عذاب ايشان شد، چه عزيز و مهتر ممكن است گاه ناتوان و بىقدرت باشد كه در اين صورت نمىتواند عزت خود را نشان دهد، و گاه ممكن است مقتدر ولى غير عزيز باشد كه در اين صورت به احترام ارزشهاى خود خشم نمىگيرد، و اگر مخالف خود را بگيرد، اين گرفتارى محدود خواهد بود.
با اين دو آيه كوتاه و با كلمات پر معنى آنها، پروردگار ما به اختصار داستان قومى را براى ما نقل مىكند كه آثار ايشان هنوز موجود و مايه شگفتى است، در صورتى كه سخن گفتن درباره آنان نيازمند صدها يا هزارها صفحه كاغذ براى نوشتن است، و حتى قرآن نيز آن را در صفحهها و آيههاى متعدد در جاهاى ديگر قرآن مورد بحث قرار داده است، و سبب آن است كه قرآن مىخواسته است از اين راه بر آن تأكيد كند كه سنّتى يگانه را بر همه امتها و ملتها و در شهرهاى مختلف به صورتهاى گوناگون به اجرا بگذارد تا از آن عبرت بگيريم، و نسبت به عواقب تكذيب به حق در هر جا كه باشد بصيرت و بينايى پيدا كنيم، و به همين سبب سياق قصه فرعون را كه در سورههاى مختلف به تفصيل از آن سخن گفته و هر كس با خواندن قرآن مأنوس باشد از آنها آگاهى دارد، در اين جا به اختصار با دو آيه كه نمايندهاى از اعجاز قرآن است بيان مىكند.
[٤٣- ٤٥] از شواهد عاقبت مكذبان در ژرفناى تاريخ، سياق ما را به جامعه معاصر با رسالت اسلامى و ايستار آن در مقابل رسالت انتقال مىدهد كه در آن تأويلى از اين گفته خداى تعالى آمده است وَ ما هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ «و اين از ستمگران دور نيست»، [٥٦] و گفته او به زبان پيغمبرش شعيب وَ يا قَوْمِ لا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ ما أَصابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صالِحٍ وَ ما قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ «و اى قوم! مبادا شما را مخالفت با من به گناه بيندازد و به شما همان
[٥٦] - هود/ ٨٣.