جمال آفتاب و آفتاب هر نظر؛ شرحى بر ديوان حافظ - سعادت پرور، على - الصفحة ٣٥٥ - غزل ٥٢٨ اى دل! به كوى عشق گذارى نمى كنى
غزل ٥٢٨ [: اى دل! به كوىِ عشق گذارى نمى كنى ...]
|
اى دل! به كوىِ عشق گذارى نمى كنى |
اسباب، جمع دارى وكارى نمى كنى |
|
|
چوگانِ كام در كَفْ و، گويى نمى زنى |
بازى چنين به دست و، شكارى نمى كنى |
|
|
اين خون كه موج مى زند اندر جگر، چرا |
در كارِ رنگ وبوىِ نگارى نمى كنى؟[١] |
|
|
مُشكين از آن نشد دمِ خلقت كه چون صبا |
بر خاكِ كوىِ دوست گذارى نمى كنى |
|
|
گر ديگران به جان، غمِ جانان خريدهاند |
اى دل! تو اين معامله بارى نمى كنى |
|
|
ترسم كز اين چمن نبرى آستينِ گل |
كز گلبنش تحمّل خارى نمى كنى |
|
|
در آستين كامِ تو، صد نافهْ مندرج |
وآن را فداىِ طُرّه يارى نمى كنى[٢] |
|
|
ساغر لطيف وپر مِىْ ومى افكنى به خاك[٣] |
وانديشه از بلاىِ خمارى نمى كنى[٤] |
|
|
حافظ! برو كه بندگى بارگاه دوست |
گر جمله مى كنند تو بارى نمى كنى |
|
[١] - در بعضى نسخه ها بيت زير نيز آمده است: شرمنده نيستى زقدومِ مباركش- جان را به پاى دوست، نثارى نمى كنى.
[٢] - اين مصرع در بعضى از نسخه ها بدون« و» آمده است:( آن را فداى ...).
[٣] - در نسخههاى متداول اين مصرع چنين آمده: ساغرْ لطيف ودلكش ومى افكنى به خاك.
[٤] - اين بيت نيز در بعضى از نسخههاى خطى ديده شده: آرى غرور ومستىات از راه برده است- انديشه خمار فگارى نمى كنى. در بعشى ازنسخه ها نيز مصرع دوّم بدون« و» آمده است:( انديشه از ...).