ترجمه بحار الانوار (قسمت سوم از جلد پانزدهم) - موسوي همداني، ابوالحسن - الصفحة ٣٣١ - باب ٥٩ در باره بيم و اميد و حسن ظن بخدا و گمان لطف و كرم از خداوند متعال داشتن
لا يَسْتَكْبِرُونَ يَخافُونَ رَبَّهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ وَ يَفْعَلُونَ ما يُؤْمَرُونَ وَ قالَ اللَّهُ لا تَتَّخِذُوا إِلهَيْنِ اثْنَيْنِ إِنَّما هُوَ إِلهٌ واحِدٌ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ وَ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ لَهُ الدِّينُ واصِباً أَ فَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ.
آنچه جنبنده در آسمانها و زمين هست و كليه ملائكهها در كمال خضوع و بدون تكبر براى خدا سجده ميكند و از پروردگار فرمان ده و بالاى سر خود ميترسند و آنچه دستور داده شود انجام ميدهند. خداوند چنين دستور فرموده كه دو معبود براى خود قرار ندهيد همانا معبود بحق فقط يك و يكتا است بنا بر اين از من فقط بترسيد. و آنچه كه در آسمانها و زمين است ملك مطلق او است و دين و اطاعت و فرمانبرى براى او و بيان شريعت و برنامه دينى هميشه از آن او است (با اين وصف كه تمام قدرتها و اختيارات در دست او و براى او است) شما از غير او ميپرهيزيد؟ اسرى ٨- ١٠ عَسى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَ إِنْ عُدْتُمْ عُدْنا وَ جَعَلْنا جَهَنَّمَ لِلْكافِرِينَ حَصِيراً. إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ يَهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ وَ يُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْراً كَبِيراً وَ أَنَّ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنا لَهُمْ عَذاباً أَلِيماً.
اميد است پروردگار رحمتش را شامل حال شما كند و اگر شما بكارهاى زشت باز گرديد ما هم روش مهرآميز خود را تغيير ميدهيم و عذاب اخروى و دوزخ را براى كافران زندان قرار دادهايم. اين قرآن با برنامههاى سعادت بخش جامعه را براه استوارتر هدايت و به بهترين روش خوشبختى راهنمائى ميكند و ايمان آورندهگانى كه با اعمال نيك و شايسته تحكيم مبانى اعتقادى خود را نمودهاند نويد و بشارت ميدهد كه پاداشى بس بزرگ در انتظار آنان است و كسانى كه تمرد ورزيده و از ايمان بآخرت خود را محروم نمودهاند و براى آنان عذاب اليم و دردناكى آماده كردهايم.
اسرى ٥٤- ٥٧ رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِكُمْ إِنْ يَشَأْ يَرْحَمْكُمْ أَوْ إِنْ يَشَأْ يُعَذِّبْكُمْ وَ ما أَرْسَلْناكَ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا الى قوله تعالى وَ يَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَ يَخافُونَ عَذابَهُ إِنَّ عَذابَ رَبِّكَ كانَ مَحْذُوراً.
خداوند بحقيقت و لياقت شما داناتر است طبق لياقت و عدم لياقت شما اگر شايستگى رحمت داشته باشيد رحمت ميكند شما را خدا و اگر بخواهد كيفر ميدهد شما را اى پيامبر گرامى ما تو را وكيل آنها نكردهايم (از تمرد آنها ناراحت مباش) تا آنجا كه فرموده: اين بندگان اميد برحمت حق داشته و از عذاب و كيفر او بيمناك هستند چون از كيفر او بايد كاملا بر حذر شد.
طه ٣ اين قرآن فقط تذكر و هشدارى است براى كسى كه خوف و ترس از خدا دارد.
طه ١٢٨ أَ فَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَساكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذلِكَ