ترجمه بحار الانوار (قسمت سوم از جلد پانزدهم) - موسوي همداني، ابوالحسن - الصفحة ٩٣ - باب ٤٧ در باره اهميت و بيان اطاعت و فرمانبرى از خداوند و از رسول خدا و ائمه اطهار
خوردن كه خدا بآنچه ميكنيد دانا است بگو بآنان اطاعت نمائيد خدا و اطاعت نمائيد رسول خدا را پس اگر روى گردان شدند همانا بر پيغمبر است فقط مسئوليت و وظيفه او و بر شما هم وظيفه و مسئوليت خودتان و اگر باطاعت او سر نهيد براه حق هدايت مىشود و بر پيغمبر وظيفهاى جز تبليغ روشن نيست تا آخر آيهاى كه ميفرمايد. و اطاعت كنيد رسول خدا را تا رحمت خدا شامل حال شما گردد.
لقمان ١٥- متابعت و پيروى كن طريق و راه آنانى كه بسوى من باز گشت نموده و توبه و انابه دارند سپس بازگشت همه شما بسوى من است و شما را بآنچه انجام ميداديد خبر ميدهم.
احزاب ٣٦- هيچ زن و مرد مؤمنى پس از اينكه خدا و رسولش در موردى قضاوت و حكم نمودند حق انتخاب و نظر دادن از پيش خود ندارد و هر كه مخالفت خدا و رسولش را نمايد در گمراهى روشن و آشكارى قرار گرفته است.
و باز فرمود ٥٣- تا ٥٧- و حق نداريد شما رسول خدا را اذيت و آزار دهيد تا آنجا كه فرموده كسانى كه خدا و رسولش را اذيت نموده و ناراحت نمايند خداوند آنها را در هر دو جهان لعنت كرده و عذاب ذلت بارى براى آنان آماده ساخته مسلما خدا كافران را لعنت نموده و آتش سوزانى براى آنان مهيا ساخته است كه هميشه در آن آتش جاودانند و هيچ يار و ياورى ندارند. و آنان گويند پروردگارا ما از بزرگان و رؤساى خود اطاعت نموديم و آنها ما ار از راه حق گمراه نمودند. پروردگارا عذاب آنان را دو برابر نما و لعنت كن آنها را لعنت شديدى. اى اهل ايمان نباشيد مانند كسانى كه پيامبر خود موسى را اذيت نموده و نسبت ناروا باو دادند و خداوند او را تبرئه نموده و قدس و پاكى او را روشن ساخت و موسى نزد خدا موجه و آبرومند است تا آنجا كه فرمود هر كه خدا و رسولش را اطاعت كند قطعا بسعادت بزرگى ميرسد.
زخرف ٦١- از من پيروى كنيد كه راه راست اين است و باز فرمود بترسيد از خدا و از من اطاعت نمائيد.
محمد ٢١ تا ٢٨- پس آنچه كه سزاوار است براى ايشان فرمانبرى و اطاعت از تو و گفتار نيك و چون امر جنگ و كارزار قطعى شد پس اگر با صدق و راستى قدم بردارند براى ايشان بهتر است. پس آيا متوقع هستيد (اى اهل نفاق) كه اگر متولى امر حكومت شديد اينكه فساد و تباهى كنيد در زمين و پيوند خويشاوندى را قطع نمائيد. اين گروه آنانند كه لعنت كرده خدا آنها را و چشم و گوش آنها را كور و كر نموده تا آنجا كه فرمود اين اوصاف و حالات شقاوت بار از اين جهت است كه ايشان پيروى نمودند آنچه را كه خداوند را بخشم