ترجمه إثبات الوصية - مسعودي، علي بن حسين؛ مترجم محمد جواد نجفي - الصفحة ٢٩٨ - توصيف راويان حديث
تو) گفته شود: روز بغل[١] (يعنى امروز هم بر استر سوار شدى و بجنگ امام حسين ٧ آمدى) يك روز بر شتر و يك روز بر استر سوار ميشوى و خود را از پشت پرده پيغمبر خدا صلى اللّه عليه و آله نمايان ميكنى ميخواهى كه نور خدا را خاموش نمائى در صورتى كه خدا نور خود را تمام و كامل خواهد كرد و لو اينكه مردمان مشرك را خوش نيايد و ما همه براى خدائيم و بسوى خدا هم برگشت خواهيم كرد؟!.
عايشه در جواب ابن عباس گفت: از طرف من افّ بر تو باد.
٢- روايت شده وقتى كه امام حسين ٧ اين عمل را از عايشه ديد طلاقنامه او را برايش فرستاد، زيرا كه رسول خدا صلى اللّه عليه و آله طلاق زنان خود را بعد از خود بعهده امير المؤمنين ٧ واگذار كرد، امير المؤمنين هم اين امر را بعد از خود بعهده امام حسن نهاد، امام حسن هم بعد از خود اين اختيار را به امام حسين ٧ داده بود و رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله فرمود: در ميان زنان من زنى است كه در روز قيامت مرا نخواهد ديد و او زنى است كه وصىهاى من بعد از من او را طلاق خواهند داد.
[١] جمل: شتر، بغل: استر. و لنعم ما قال الصقر البصرى:
\sُ و يوم الحسن الهادي على بغلك أسرعت\z و مانست و ما نعت و خاصمت و قاتلت\z\E\sُ و في بيت رسول اللّه بالظّلم تحكمت\z هل الزّوجة اولى بالمواريث من البنت\z\E\sُ لك التّسع من الثمن و بالكلّ تحكمت\z تجمّلت تبغلت و إن عشت تفيلت\z\E- مترجم.