ترجمه بحار الانوار (قسمت سوم از جلد پانزدهم) - موسوي همداني، ابوالحسن - الصفحة ٢٦٩ - باب ٥٦ در طاعت و تقوى و ستايش متقين و صفات و علائم آنان و اينكه ميزان ارزش و شرط قبولى عمل تقوى است
مائده ٩٩ از خدائى كه بسوى او محشور ميشويد بترسيد ١١٢. آن پيامبر گفت از خدا بترسيد اگر ايمان داريد.
انعام ٣٢ خانه و منزلگاه آن جهان براى پرهيزگاران بهتر است آيا انديشه و تفكر نميكنيد.
انعام ٦٩ حساب و مسئوليت افراد باطلگرا متوجه اهل تقوى نيست (خدا بحساب آنها ميرسد) فقط وظيفه تذكر و هشداردادن باهل باطل را دارند باشد كه با اين هشدارها راه تقوى و پرهيزگارى را در پيش گيرند ٧٢ بترسيد از او كه حشر شما بسوى او است.
انعام ١٥٣ اين مطالب توصيه و سفارش خدا است بشما باشد كه داراى تقوى شويد ١٥٥ تقوى داشته باشيد تا مشمول رحمت حق گرديد.
اعراف ٢٦ جامه تقوى و پرهيزگارى بهتر است ٦٣ اين برنامه براى اين است كه با تقوى باشيد و در نتيجه مشمول رحمتش شويد.
اعراف ٩٥ اگر مردم قريهها و قصبات ايمان داشتند و تقوى و پرهيزگارى مادرهاى بركت و خير را از آسمان و زمين بروى آنها باز ميكرديم ولى پيامبران ما را تكذيب نمودند ما هم بكيفر اين مخالفت و اعمال زشت گرفتيم (و عذاب را فرو فرستاديم).
اعراف ١٢٧ پايان نيك براى اهل تقوى است ١٦٨ و خانه آخرت بهتر است براى پرهيزگاران آيا تعقل نميكنيد؟ اعراف ١٧٠ اين كتاب و برنامه الهى را محكم بگيريد و آنچه در او است در نظر داشته باشيد شايد بدرجه تقوى و پرهيزگارى نائل شويد.
اعراف ٢٠٠ آنان كه تقوى دارند اگر مساس و برخوردى بآنها از طرف شيطان طواف گر رخ دهد فورا احساس ميكنند و با بصيرت كامل مراقب خود هستند.
انفال ١ از خدا بپرهيزيد ٢٩ اى كسانى كه ايمان آوردهايد اگر از خدا بترسيد و تقوى داشته باشيد خداوند بلطفش بينش خاصى براى شما قرار ميدهد كه حق و باطل را از هم جدا كرده (حقائق را مىبيند) و زشتىهاى شما را ميپوشاند و شما را ميبخشد و خدا داراى فضل و كرم بزرگى است.
انفال ٦٩ از خدا بترسيد و تقوى داشته باشيد كه خدا بخشنده مهربان است.
توبه ٤ خدا مسلم اهل تقوى را دوست ميدارد ٣٧ بدانيد كه خدا با اهل تقوى است.
توبه ١٠٨ مسجدى كه بر پايه تقوى و پرهيزگارى نباشد از روز نخست سزاوارتر است كه در آن بايستى در آن مسجد مردانى هستند كه بپاكى و پاكيزهگى كمال اشتياق و ميل را دارند و خدا پاكان را دوست دارد. آيا آن كس كه اساس و بنيه زندگى خود را بر تقواى