روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٤٧ - ترجمه
جلّ جلاله-هر عاملى بر عملش سواء اگر به دل كرده باشد و اگر به جوارح،برآن واقف [١]كند و در حساب آرد،آنگه آن را كه خواهد عفو كند و آن را كه خواهد عقوبت و ذلك قوله: إِنَّ السَّمْعَ وَ الْبَصَرَ وَ الْفُؤٰادَ كُلُّ أُولٰئِكَ كٰانَ عَنْهُ مَسْؤُلاً [٢]،و اين معنى قول حسن و ربيع و قيس بن ابى حازم و روايت ضحّاك از عبد اللّه عبّاس است [٣].
بعضى دگر گفتند:خداى تعالى بنده را بر همه فعلى از افعال محاسبه كند و مؤاخذه،جز آنكه هرآنچه [٤]از آن به قول و عمل كرده باشند آن را به قيامت عقوبت كند اگر توبه نكنند،و آنچه بدان همّت كرده باشند به دل يا عزم كرد [٥]برآن از معصيت،آن را جز به بيمارى [٦]و مصائب و آفات و جز آن [٧]كند.
و روايت كردند خبرى از عائشه از رسول-عليه السلام-كه گفت:در اين آيت اين متابعت خداى باشد بنده را بدانچه بدو رسد از تبى يا [٨]نكبتى يا تبهى [٩]كه در دست او شود و چيزى كه در گريوان [١٠]طلب كند نيابد [١١]در آستين باشد تا بدانستن [١٢]غمى به دل او رسد تا مؤمن چون با پيش خداى شود از گناه پاكيزه باشد.چنان كه زر سرخ از كوره زرگر بيرون آيد،و اين [١٣]بر وجه كفّارت بود آن گناه را،و بيان اين قول رسول[است] [١٤]-عليه السلام-كه گفت:
لا يصيب المؤمن نصب و لا وصب و لا مخمصة حتّى الهمّ يهمّه [١٥]و لا اذى الّا كفّر اللّه به من خطاياه، گفت:مؤمن را هيچ رنجى و دردى و گرسنگى نرسد تا آن چيز كه او را غمگين كند،و الّا خداى تعالى به كفّارت گناهانش كند.
[١] .مج:وقف.
[٢] .سوره بنى اسرائيل(١٧)آيه ٣٦.
[٣] .همه نسخه بدلها:ندارد،ظاهرا كلمه«است»در اساس هم نونويس است.
[٤] .همه نسخه بدلها بجز تب:هرچه.
[٥] .همه نسخه بدلها بجز تب:كرده.
[٦] .همه نسخه بدلها بجز تب،وز:جزاء بيمارى.
[٧] .دب،آج،لب،فق،مب،مر:احزان.
[٨] .همه نسخه بدلها بجز تب:و.
[٩] .فق،مب:تبهتى،دب:تبهمى.
[١٠] .گريوان/گريبان.
[١١] .دب،آج،لب،فق،مب،مر:نبايد.
[١٢] .چاپ شعرانى(٤٢٤/٢):تا بدان سبب.
[١٣] .مج،وز:و بر اين:ديگر نسخه بدلها:و به اين.
[١٤] .اساس كه در اين مورد نونويس است:ندارد،با توجّه به مج افزوده شد.
[١٥] .مج،وز،دب،آج،فق،مر:بهمّه،مج،وز+رواية.