روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٤١٥ - ترجمه
موسى [١]و عيسى را و پيغامبران [٢]را از خدايشان،جدا نكنيم [٣]ميان يكى از ايشان و ما او را گردن نهادهايم [٤].
هركه طلب كند [٥]جز اسلام دينى نپذيرند [٦]از او،و او در سراى بازپسين از زيانكاران[باشد] [٧].
[٨] چگونه لطف كند [٩]خداى با قومى كه كافر شدند پس اسلامشان و گواهى دهند [١٠]كه پيغامبر حق است و به ايشان آيد [١١]حجّتها، و خداى ثواب ندهد [١٢]مردمان كافر را.
ايشان پاداششان [١٣]آن است كه بر ايشان بود زندان و خشم خدا و فرشتگان [١٤]و مردمان همه.
هميشه باشند آنجا تخفيف نكنند از ايشان عذاب و نه بر ايشان رحمت كنند.
مگر آنان كه توبه كنند [١٥]از پس آن و نيكى كنند [١٦]كه خدا آمرزنده [١٧]و بخشاينده است.
آنان كه كافر شدند [١٨]پس ايمانشان [١٩]آنگه بيفزايند كفر،نپذيرند توبه ايشان
[١] .آج،لب،فق+را.
[٢] .آج،لب،فق+ديگر.
[٣] .آج،لب،فق:و ما هيچ جدايى نمىدانيم.
[٤] .آج،لب،فق:و ما مر او را فرمان برداريم.
[٥] .آج،لب،فق:هركه جويد.
[٦] .آج،لب،فق:جز دين محمّد صلّى اللّه عليه و آله و سلّم دينى را پس هرگز قبول نكنند.
[٧] .مج:ندارد،از وز افزوده شد،آج،لب،فق:است.
[٨] .وز:اسلامهم.
[٩] .آج،لب،فق:راه نمايد.
[١٠] .آج،لب،فق:دادند.
[١١] .آج،لب،فق:آمد.
[١٢] .آج،لب،فق:راه ننمايد.
[١٣] .آج،لب:پاداش ايشان.
[١٤] .آج،لب،فق:كه بر ايشان است دورى از رحمت خداى و نفرين فرشتگان.
[١٥] .آج،لب،فق:توبه كردند.
[١٦] .آج،لب،فق:و به سامان آرند كار خود را.
[١٧] .آج،لب،فق:آمرزگار.
[١٨] .آج،لب+به عيسى.
[١٩] .آج،لب،فق:ايمان ايشان به موسى.