مِيثاقاً غَلِيظاً «١».
نساء (٤) ١٥٤
وَ سْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كانَتْ حاضِرَةَ
الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ
سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَ يَوْمَ لا يَسْبِتُونَ لا تَأْتِيهِمْ «٢» ...
اعراف (٧) ١٦٣
١٠. صيد ماهى از سوى اصحاب سبت در روز شنبه، تجاوز از حدود الهى:
وَ سْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كانَتْ حاضِرَةَ
الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ
سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَ يَوْمَ لا يَسْبِتُونَ لا تَأْتِيهِمْ ...
اعراف (٧) ١٦٣
١١. حلّيّت صيد ماهى، براى مُحرم و غير مُحرم:
أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعامُهُ مَتاعاً لَكُمْ وَ
لِلسَّيَّارَةِ وَ حُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ ما دُمْتُمْ حُرُماً وَ
اتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
«٣».
مائده (٥) ٩٦
١٢. صيد ماهى در روز شنبه به دست يهود، موجب مسخ آنان:
وَ لَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنْكُمْ فِي
السَّبْتِ فَقُلْنا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خاسِئِينَ.
بقره (٢) ٦٥
وَ سْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كانَتْ حاضِرَةَ
الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ
سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَ يَوْمَ لا يَسْبِتُونَ لا تَأْتِيهِمْ كَذلِكَ نَبْلُوهُمْ
بِما كانُوا يَفْسُقُونَ فَلَمَّا عَتَوْا عَنْ ما نُهُوا عَنْهُ قُلْنا لَهُمْ
كُونُوا قِرَدَةً خاسِئِينَ.
اعراف (٧) ١٦٣ و ١٦٦
ماهيهاى سواحل
١٣. هجوم ماهيان در روز شنبه (روز تعطيلى كار در آيين يهود) به ساحل
درياى مجاور ايله و بر سطح آب:
وَ سْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كانَتْ حاضِرَةَ
الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ
سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَ يَوْمَ لا يَسْبِتُونَ لا تَأْتِيهِمْ «٤» ...
اعراف (٧) ١٦٣
١٤. وفور ماهيان در روز شنبه در ساحل درياى ايله، براى مردم اين شهر:
وَ سْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كانَتْ حاضِرَةَ
الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ
سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَ يَوْمَ لا يَسْبِتُونَ لا تَأْتِيهِمْ كَذلِكَ نَبْلُوهُمْ
بِما كانُوا يَفْسُقُونَ «٥».
اعراف (٧) ١٦٣
١٥. قرار نگرفتن ماهيهاى درياى سرخ در ديد ماهيگيران سواحل ايله، در
روزهاى كارى يهود:
وَ سْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كانَتْ حاضِرَةَ
الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ
سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَ يَوْمَ لا يَسْبِتُونَ لا تَأْتِيهِمْ ...
اعراف (٧) ١٦٣
(١) . «لاتَعدوا فى السّبت» نهى از تجاوز در روز شنبه بوده و
مقصود، حرمت ماهيگيرى و حرمت شكستن تعطيلى روز شنبه است. (مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص
٢٠٦؛ جامعالبيان، ج ٤، جزء ٦، ص ١٤)
(٢) . از جمله «اذ يعدون فى السّبت» كه بيانگر تجاوز از حدّدر روز
شنبه است، حرمت استفاده مىشود. «سبت» در لغت به معناى تعطيلى و قطع كار و دست از
كار كشيدن است و تجاوز در روز شنبه شكستن تعطيلى و رعايت نكردن آن است. (مفردات، ص
٢٢٢، «سبت»)
(٣) . برخى مفسّران، مقصود از «احلّ لكم صيد البحر ...» را منحصر
در ماهى دانستهاند. (الكشاف، ج ١، ص ٦٨٠؛ روحالمعانى، ج ٥، جزء ٧، ص ٤٣)
(٤) . «شُرَّع» جمع شارع، «حيتان شرع» يعنى ماهيانى كه ازعمق آب به
سوى ساحل مىآيند. برخى گفتهاند: به معناى ماهيانى است كه سر از آب بيرون
مىكنند. (لسانالعرب، ج ٧، ص ٨٨، «شرّع»)
(٥) . اسناد ماهيان به مردم ايله با اضافه «حيتان» به «هم» بيانگر
علاقه وافرشان به آن ماهيان بوده است
|