فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٣٤ - منشأ مالاندوزى
...
لِيُضِلُّوا عَنْ سَبِيلِكَ ...
يونس (١٠) ٨٨
١٦. مخالفت با نماز
٢٨٦. خوى ثروتاندوزى و احساس بىنيازى، زمينهساز مخالفت با برگزارى نماز:
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنى أَ رَأَيْتَ الَّذِي يَنْهى عَبْداً إِذا صَلَّى.
علق (٩٦) ٧ و ٩ و ١٠
١٧. هلاكت
٢٨٧. خوى ثروتاندوزى و احساس بىنيازى، زمينهساز هلاكت و بهره نبردن از مال و ثروت در آخرت:
وَ أَمَّا مَنْ بَخِلَ وَ اسْتَغْنى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرى وَ ما يُغْنِي عَنْهُ مالُهُ إِذا تَرَدَّى.
ليل (٩٢) ٨ و ١٠ و ١١
پيشينه مالاندوزى
٢٨٨. زراندوزى، داراى پيشينهاى طولانى در تاريخ بشر:
كَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ كانُوا أَشَدَّ مِنْكُمْ قُوَّةً وَ أَكْثَرَ أَمْوالًا وَ أَوْلاداً ... أَ لَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَ عادٍ وَ ثَمُودَ وَ قَوْمِ إِبْراهِيمَ وَ أَصْحابِ مَدْيَنَ وَ الْمُؤْتَفِكاتِ ...
توبه (٩) ٦٩ و ٧٠
وَ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثاثاً وَ رِءْياً.
مريم (١٩) ٧٤
إِنَّ قارُونَ كانَ مِنْ قَوْمِ مُوسى فَبَغى عَلَيْهِمْ وَ آتَيْناهُ مِنَ الْكُنُوزِ ما إِنَّ مَفاتِحَهُ لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ قالَ لَهُ قَوْمُهُ لا تَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ ...
أَ وَ لَمْ يَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِنْ قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَ أَكْثَرُ جَمْعاً ... فَخَرَجَ عَلى قَوْمِهِ فِي زِينَتِهِ قالَ الَّذِينَ يُرِيدُونَ الْحَياةَ الدُّنْيا يا لَيْتَ لَنا مِثْلَ ما أُوتِيَ قارُونُ إِنَّهُ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٍ.
قصص (٢٨) ٧٦ و ٧٨ و ٧٩
كيفر مالاندوزى---) همين مدخل، مالاندوزان، كيفر مالاندوزان
مصونيّت از مالاندوزى
٢٨٩. نمازگزاران، مصون از خصلت حرص و مالاندوزى:
وَ جَمَعَ فَأَوْعى وَ إِذا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعاً إِلَّا الْمُصَلِّينَ.
معارج (٧٠) ١٨ و ٢١ و ٢٢
٢٩٠. تأثيرگذارى ياد خدا در روحيّه انسان، براى اجتناب از بخل و مصونيّت از مالاندوزى:
وَ جَمَعَ فَأَوْعى وَ إِذا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعاً إِلَّا الْمُصَلِّينَ الَّذِينَ هُمْ عَلى صَلاتِهِمْ دائِمُونَ.
معارج (٧٠) ١٨ و ٢١-/ ٢٣
٢٩١. اعتقاد به قيامت و لحظه خروج مردگان از قبرها، بازدارنده انسان از مالاندوزى:
وَ إِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ أَ فَلا يَعْلَمُ إِذا بُعْثِرَ ما فِي الْقُبُورِ.
عاديات (١٠٠) ٨ و ٩
٢٩٢. توجّه به ظهور حقايق در قيامت، بازدارنده انسان از تلاش براى پيروزى بر حريفان، در مسابقه ثروت و مقام:
أَلْهاكُمُ التَّكاثُرُ حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقابِرَ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ.
تكاثر (١٠٢) ١-/ ٣
٢٩٣. توجّه به آشكار شدن اسرار درونى در قيامت، بازدارنده انسان از مالاندوزى:
إِنَّ الْإِنْسانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ وَ إِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ أَ فَلا يَعْلَمُ إِذا بُعْثِرَ ما فِي الْقُبُورِ وَ حُصِّلَ ما فِي الصُّدُورِ.
عاديات (١٠٠) ٦ و ٨-/ ١٠
منشأ مالاندوزى
٢٩٤. مالاندوزى و انباشتن ثروت، برخاسته از روح ناشكيبايى و آزمندى انسان:
وَ جَمَعَ فَأَوْعى إِنَّ الْإِنْسانَ خُلِقَ هَلُوعاً «١».
معارج (٧٠) ١٨ و ١٩
[١] . «اوعى» به معناى ذخيره كردن مال و عدم انفاق است و «انّ الانسان ...» در مقام بيان موجبات جمع مال و حق گريزى است. (الميزان، ج ٢٠، ص ١٠ و ١٣)