الاغانی - ابو الفرج الإصفهاني - الصفحة ٢٤٥ - نسبة ما في هذه الأخبار من الأصوات
لو كنت أعلم أنّ آخر عهدكم
يوم الرّحيل فعلت ما لم أفعل
عروضه من الكامل. الشعر لجرير. و الغناء لابن سريج ثقيل أوّل بالسّبّابة في مجرى الوسطى عن ابن المكّيّ، و ذكره إسحاق في هذه الطريقة و لم ينسبه إلى أحد. و فيه للغريض ثاني ثقيل بالوسطى عن ابن المكيّ أيضا.
و مما يشكّ فيه/ أنه لمعبد أو لكردم ابنه في البيت الثاني و الأوّل ثاني ثقيل. و لعريب [١] في هذين البيتين لحن من رواية ابن المعتزّ غير مجنّس.
و منها:
صوت
أ منزلتي سلمى على القدم اسلما
فقد هجتما للشوق قلبا متيّما
و ذكّرتما عصر الشّباب الذي مضى
و جدّة وصل حبله قد تجذّما
عروضه من الطّويل. و الشعر للأحوص. و الغناء لكردم ثاني ثقيل بالوسطى، و قيل: إنّ هذا الثقيل الثاني لمحمد الرّفّ [٢]، و إنّ فيه لحنا من الثقيل الأوّل لكردم.
و منها:
صوت
عرف الديار توهّما فاعتادها
من بعد ما شمل البلى أبلادها
إلّا رواكد [٣] كلّهن قد اصطلى
حمراء أكثر [٤] أهلها إيقادها
/ عروضه من الكامل. الشعر لعديّ بن الرّقاع العامليّ. و الغناء لابن محرز ثقيل أوّل/ مطلق في مجرى البنصر عن إسحاق. و فيه لمالك ثقيل أوّل بالبنصر عن عمرو. و فيه لحن لإبراهيم، و في هذه الأخبار أنه لابن سريج، و ذكر حمّاد في كتاب ابن محرز أنه مما ينسب إلى ابن مسجح [أو إلى ابن محرز [٥]].
و منها:
[١] ضبط هذا الاسم في الجزء الحادي و العشرين من «الأغاني» طبع ليدن ص ١٨٤ بالقلم بضم أوّله، و كذا ضبط في «المحاسن و الأضداد» للجاحظ طبع أوروبا ص ١٩٧ بالقلم أيضا بضم أوّله و فتح ثانيه. و في ترجمة عريب في الجزء الثامن عشر من «الأغاني» شعر يدل على ضبطه بفتح أوّله و كسر ثانيه و هو:
لقد ظلموك يا مظلوم لما
أقاموك الرقيب على عريب
و لو أولوك إنصافا و عدلا
لما أخلوك أنت من الرقيب
[٢] كذا في جميع النسخ بالراء، و هو هكذا في ترجمته الآتية في الجزء الثالث عشر من «الأغاني». و قد ورد في الجزء الخامس من «الأغاني» في نسب إبراهيم الموصلي و أخباره هكذا «محمد الزف» بالزاي المعجمة. و قد يرجح هذا الرسم أن الزف في اللغة السرعة، و هو قويّ المناسبة بما سيأتي في «ترجمة» في الجزء الثالث عشر من «الأغاني» من أنه كان أروى خلق اللّه للغناء و أسرعهم أخذا لما سمعه منه، ليست عليه في ذلك كلغة و إنما يسمع الصوت مرة واحدة فيأخذه.
[٣] الرواكد هنا: الأثافيّ، مشتق من الركود و هو الثبوت.
[٤] في ت، ح، ر: «أشعل».
[٥] هذه الكلمة غير موجودة في ح، ر.