پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٥ - ترجمه
بخش چهارم
بين قتيل مطلول، و خائف مستجير، يختلون بعقد الأيمان و بغرور الإيمان؛ فلا تكونوا أنصاب الفتن، و أعلام البدع؛ و الزموا ما عقد عليه حبل الجماعة، و بنيت عليه أركان الطّاعة؛ و اقدموا على اللّه مظلومين، و لا تقدموا عليه ظالمين؛ و اتّقوا مدارج الشّيطان و مهابط العدوان؛ و لا تدخلوا بطونكم لعق الحرام، فإنّكم بعين من حرّم عليكم المعصية، و سهّل لكم سبل الطّاعة.
ترجمه
: مردم (در آن زمان) يا كشته مىشوند و خونشان به هدر مىرود، و يا ترسان هستند (و به گوشهاى پناه مىبرند) و طالب امانند. فتنهگران با سوگندها و تظاهر به ايمان مردم را فريب مىدهند. در چنين شرايطى سعى كنيد شما پرچمهاى فتنه و نشانههاى بدعت نباشيد، و از آن چه پيوند جماعت به آن گره خورده و اركان اطاعت بر آن نباشد، جدا نشويد. مظلوم بر خداوند وارد شويد و ظالم وارد نشويد. از گام نهادن در راههاى شيطان و سراشيبىهاى ظلم و عدوان بپرهيزيد. لقمههاى حرام هر چند اندك باشد، وارد شكم خود نسازيد؛ چرا كه شما زير نظر كسى هستيد كه گناه را بر شما حرام كرده و راههاى اطاعت را براى شما آسان ساخته است.