پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٥٤٣ - ترجمه
بخش اوّل
انتفعوا ببيان اللّه، و اتّعظوا بمواعظ اللّه، و اقبلوا نصيحة اللّه، فإنّ اللّه قد أعذر إليكم بالجليّة، و اتّخذ عليكم الحجّة، و بيّن لكم محابّه من الأعمال، و مكارهه منها، لتتّبعوا هذه، و تجتنبوا هذه، فإنّ رسول اللّه- صلّى اللّه عليه و آله- كان يقول: «إنّ الجنّة حفّت بالمكاره، و إنّ النّار حفّت بالشّهوات».
و اعلموا أنّه ما من طاعة اللّه شيء إلّا يأتي في كره، و ما من معصية اللّه شيء إلّا يأتي في شهوة. فرحم اللّه امرا نزع عن شهوته، و قمع هوى نفسه، فإنّ هذه النّفس أبعد شيء منزعا و إنّها لا تزال تنزع إلى معصية في هوى.
ترجمه
: از آن چه خداوند بيان فرموده، بهره گيريد و از مواعظ و اندرزهاى او پند پذيريد و نصايح او را (با جان و دل) قبول كنيد؛ چه اين كه خداوند با دليلهاى روشن، راه عذر را به روى شما بسته و حجّت را تمام كرده است. اعمالى را كه دوست دارد و آن چه را ناخوش دارد براى شما تبيين نموده است تا از آنها تبعيّت كنيد و از اينها دورى گزينيد؛ زيرا رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله مىفرمود: بهشت در ميان ناراحتىها و دوزخ در ميان شهوات پيچيده شده است و بدانيد هيچ طاعتى نيست جز اين كه انسان آن را با ناراحتى انجام مىدهد و هيچ معصيتى نيست جز اين كه با شهوت (و علاقه) مرتكب آن مىشود. رحمت خدا بر كسى كه خود را از شهوات جدا سازد و هواى نفس را مهار كند؛ چرا كه جلوگيرى از نفس سركش از مشكلترين كارهاست و اين نفس، همواره به گناه و هوا پرستى ميل دارد.