تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ١٨٧
١١ وَ ذَرْنِي وَ الْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَ مَهِّلْهُمْ قَلِيلًا
١٢ إِنَّ لَدَيْنا أَنْكالًا وَ جَحِيماً
١٣ وَ طَعاماً ذا غُصَّةٍ وَ عَذاباً أَلِيماً
١٤ يَوْمَ تَرْجُفُ الأَرْضُ وَ الْجِبالُ وَ كانَتِ الْجِبالُ كَثِيباً مَهِيلاً
١٥ إِنَّا أَرْسَلْنا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شاهِداً عَلَيْكُمْ كَما أَرْسَلْنا إِلى فِرْعَوْنَ رَسُولًا
١٦ فَعَصى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْناهُ أَخْذاً وَبِيلًا
١٧ فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْماً يَجْعَلُ الْوِلْدانَ شِيباً
١٨ السَّماءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ كانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا
١٩ إِنَّ هذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَنْ شاءَ اتَّخَذَ إِلى رَبِّهِ سَبِيلًا
ترجمه:
١١- و مرا با تكذيب كنندگان صاحب نعمت واگذار، و آنها را كمى مهلت ده.
١٢- كه نزد ما غل و زنجيرها و (آتش) دوزخ است.
١٣- و غذائى گلوگير، و عذابى دردناك.
١٤- در آن روز كه زمين و كوهها سخت به لرزه در مىآيد، و كوهها (چنان درهم كوبيده مىشود كه) به شكل تودههائى از شن نرم درمىآيد!
١٥- ما پيامبرى به سوى شما فرستاديم كه گواه بر شماست، همان گونه كه به سوى فرعون رسولى فرستاديم!